Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Warabimochi] Ajimu-san no Oheya | Ajimu-san's Room (Medaka Box) [English] [Mongolfier]

[ワラビモチー] 安心院さんのお部屋 (めだかボックス) [英訳]

Artist CG
Posted:2017-04-09 21:15
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:22.90 MiB
Length:48 pages
Favorited:540 times
Rating:
185
Average: 4.38

Showing 1 - 40 of 48 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 09 April 2017, 21:15 by:   Mongolfier    PM
Uploader Comment
Release #25 (Yay!)

This set had a terrible disease. The JPEG conversion artifacts! Which affected the editing making it shit-tier (as if my editing isn't always shit-tier).

Commissioned by reloader14

Translated by mongolfier.wordpress.com
Posted on 10 April 2017, 00:52 by:   Gespens    PM
Score +30
Considering who the star of this is, I expected more
Posted on 10 April 2017, 02:32 by:   Lostalgia    PM
Score +6
Are you gonna translate the skyla one?
Posted on 10 April 2017, 03:00 by:   cocoasweet    PM
Score +23
"Calm down and try not to breathe" "enjoy the scent of my pee stained panties"

how if i cant breathe it in?
Posted on 10 April 2017, 19:49 by:   Mongolfier    PM
Score +44
@cocoasweet
You breathe the scent in and hold your breath afterwards. Probably
Posted on 12 April 2017, 20:26 by:   Hasmond    PM
Score +8
This one is great, thanks for sharing.
Posted on 16 April 2017, 05:00 by:   reloader14    PM
Score +26
Come on guys, if we work together we can get all of Warabimochi translated :)
Posted on 17 May 2017, 06:51 by:   sandor910    PM
Score +4
we'll probably faster learn new language then get Warabimochi's translated xd
Posted on 31 March 2018, 05:35 by:   Jenkitsune    PM
Score +7
"cruel" femdom suits her well. I know that this kind of treatment and the positions and taunting used are huge key points for a lot with a humiliation fetish, so extra points for that. It's really well done for what it is but the translation has some rather obvious errors.

Art 5. Plot 6. Translation 4. True to character 6. All out of 10.
Posted on 17 July 2018, 04:46 by:   mdragonminh    PM
Score +7
Usually I would prefer seeing girls get humilliated.
But holy fucking shit man this is H O T
Posted on 02 March 2019, 04:21 by:   YourAnimeAddiction    PM
Score +3
Page 1 would be more like:

-“Relax, don’t fret. Your beloved Ajimu-san is sitting on your face, isn’t she?”
-“Try relaxing and taking a nice deep breath.”
-“Gulp down the scent of my piss-soaked panties.”
** “しな?” would be the same as “しない?” aka, an invitation.

Page 2 bottom dialog would be:

-“You’re not allowed to breath normal air anymore until you cum.”
** ”やんねー・やんなー” is Kansai dialect and similar to ”じゃない・じゃね”

The errors go on, but I'm sure this translator has either improved or disappeared after almost two years.
I personally would never even attempt to translate this image set since it’s so full of slang and she uses harsh male language the entire time. Kudos to the translator for actually cobbling something together :)

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise