Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Kasuga Mayu] Bitchi oneesan VS doutei futanari reijou | Slutty Bitch VS Young Virgin Futanari (Futanari Secrosse!! 4) [English] [葛の寺] [Digital]

[春日まゆ] ビッチお姉さんVS童貞ふたなり令嬢 (ふたなり♥セクロス!!4) [英訳] [DL版]

Manga
Posted:2017-07-06 16:58
Parent:None
Visible:No (Replaced)
Language:English  TR
File Size:16.65 MiB
Length:16 pages
Favorited:3026 times
Rating:
607
Average: 4.62

There are newer versions of this gallery available:

[Kasuga Mayu] Bitch Onee-san VS Doutei Futanari Reijou | Slutty Bitch VS Young Virgin Futanari (Futanari Secrosse!! 4) [English] [葛の寺] [Digital], added 2017-07-06 17:18
[Kasuga Mayu] Bitch Onee-san VS Doutei Futanari Reijou | Slutty Bitch VS Young Virgin Futanari (Futanari Secrosse!! 4) [English] [葛の寺] [Digital], added 2017-07-07 03:05

Showing 1 - 16 of 16 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
<1>
Posted on 06 July 2017, 19:46 by:   Rognux    PM
Score +44
It wasn't me who tagged that, but if you're asking for errors, Page 7 "He asked me to took" Took should be take.

IDGAF though, thank you for the translation.
Posted on 06 July 2017, 20:01 by:   葛の寺    PM
Score +18
Oh, that I thought i fixed that one, maybe I forgot to save it again, thanks
Posted on 06 July 2017, 20:01 by:   BGummyBear    PM
Score +62
The translation could be better sure, but it is by no means bad enough to deserve the poor grammar tag. It's perfectly readable, ESPECIALLY compared to some of the garbage I've seen in the past.
Posted on 06 July 2017, 20:07 by:   葛の寺    PM
Score +146
By all means you can give me advises or suggestions about what should be fixed here if you want
This is a "free" translation so I would prefer everyone to work for their own benefits by hitting me with the errors so this could be a better translation for all of us to enjoy
And fap of course
Posted on 06 July 2017, 21:20 by:   DJjames    PM
Score +61
I mean, it's kinda hard to pinpoint the exact errors, there are just so many of them. Like every other sentence sounds wrong if you read it out loud. For example, page 7 second frame down, both of those bubbles of text don't make much sense. First of all it should be take, not took. And virginity not virgin. Then the bubble next to that doesn't really make any sense at all. Saying his mind was busy peeping girls somewhere is just a nonsense statement no matter how you phrase it in that context.

Then on page 8 the statement: It's already hard, did you get erected talking with me. Should instead be something like: It's already hard, did you get erect while talking with me. Then the next frame down also is pretty improper as well. The statement: She may be cute but her dick is seriously nowhere near that category i say it's a fucking giant. Should instead be something along the lines of: She may be cute but her dick is the complete opposite, it's giant. Or you could say her dick is nothing like that, it's huge. It kinda goes on and on like that through the entire thing really. If i pointed all of them out it would end up being a pretty large paragraph lol. Good try though, you just need to have someone proofread things and you should be good. I don't really know what this site considers "poor grammar" but this is better than some, but still fairly bad in that regard at certain times. Like i said you just need someone that knows grammar fairly well to proof read it and it should be a lot better.
Posted on 06 July 2017, 21:47 by:   wind14    PM
Score +175
Hey, thanks for the quick translation. I really like this doujin, so I thought I'd give some advice on wording to improve flow and grammar:

pg.1 "...Or maybe you do, since you're..."

pg.2 "Even though I've seen it..."

pg.3 top left is a bit awkward, maybe something like "Here, I'll do something extra to your breasts."

pg.4 Either "Or that's what I thought...this little lady..." or "Or that's what I thought, but this little lady..." would be an improvement.

pg.5 "I heard you're a slut..." "My kid is about to be twenty this year, you see." "...colleagues in a year, truly fit to be called The Bitch!"

pg.6 "I wanted a virgin boy but..." (spelling error, I think you accidentally put T instead of R)

pg.7 "He asked me to take someone's virginity..." "...I mean...he is not entirely wrong..." "Well...to put it simply..." "I'm actually this..." or perhaps just "I'm actually..."

pg.8 "I-I see. This is the first time I've met a futanari," "It's already hard...did you get erect just from talking with me?" "She may be cute but her dick certainly isn't; I'd say it's fucking giant." "...I had sex with last week was nothing compared to her." "But there is no way I can back down after coming this far!!"

pg.9 "Well then, I'll gladly taste this meal." "I'll just do it for her anyway since this is her first time."

pg.10 "...Just look at how much precum is flowing out!" "I wonder what flavor these enormous balls will have?" "your mouth too," (You forgot the R at the end of your) "...I'm gonna cum...but-" (don't put a comma after an ellipsis)

pg.11 "Hey, can you see clearly from there? It's about to go in."

pg.12 "Congrats, now you..." "Aren't you glad..."

pg.13 "her dick is so big that it's hitting my sweet spot" "If I'm not careful,"

pg.16 "...you don't have to say it; her room always reeks of cum." "...but my pride just won't allow that to happen."

I think with these changes, it would become a much better translation. I hope you can edit them in at some point. Thanks again!
Posted on 06 July 2017, 22:31 by:   errata    PM
Score +226
All these people talking about the quality of translation, and I'm just sitting here giggling at, "Help me Super Slut! You're my only hope!" on page 5.
Posted on 07 July 2017, 01:39 by:   CH2493    PM
Score +14
Congratulations JISM
Posted on 07 July 2017, 02:18 by:   葛の寺    PM
Score +23
@wind14
you have my greartest gratitude, thank you
Posted on 07 July 2017, 02:27 by:   SaradominSpy    PM
Score +66
>151 males and 72 females

"Bitch" isn't a fitting title, should've called her "The Philander".
Posted on 07 July 2017, 03:58 by:   sdasdasdd    PM
Score -61
6666666666666666666666666666666666666666
Posted on 07 July 2017, 05:48 by:   Mr. Ghost    PM
Score +30
Thank you 葛の寺 for doing this. I heard about the mistranslations, and while you've fixed them, I apologize for interrupting you while you were translating.
Posted on 07 July 2017, 06:04 by:   葛の寺    PM
Score +30
@Mr. Ghost

please don't worry, It's just that my English fails me sometimes
Posted on 07 July 2017, 06:18 by:   Bulopu    PM
Score -61
Yeah, mister president, better get your daughter used to treat her STD for the rest of her life very soon. I would have helped her myself like a good dad though.
Posted on 07 July 2017, 07:35 by:   Smakrakki    PM
Score +14
I want moar
Posted on 07 July 2017, 09:46 by:   Xavier Blitz    PM
Score +66
I demand a sequel!
Posted on 07 July 2017, 10:29 by:   Bit by Bit    PM
Score -66
No no no, page 12 shouldn't be "Congrats, now you are no longer a virgin."

It should be "Congrats, now you've got at least 10 different kinds of STDs."

Sorry, that was a lame joke, but it was all I could think about while reading this. I mean, can you even imagine how diseased she is? There was nothing like: "You're a virgin so I won't make you wear a condom." Which basically means she goes bareback with everyone. That company has got to be a cesspool of STDs at a comparable level to a 'let's all share needles' heroin den by the time she was done.
Posted on 07 July 2017, 14:41 by:   Bobangock    PM
Score +71
ビッチ does not mean bitch. Bitch is used for mean girls in English. A more accurate translation would be "Slut".

@葛の寺
The author's word choice is ビッチ is it not? It should be translated as "slut" in that case.
Last edited on 07 July 2017, 21:05.
Posted on 07 July 2017, 17:10 by:   葛の寺    PM
Score +17
@Bobangock
although what you say is true, I'll stick with the author's words choice
Posted on 07 July 2017, 21:07 by:   nightcerberus    PM
Score +58
@Bobangock your not 100% right. Bitch can be used to mean someone who is a slut . usually used to refer to a submissive partner in a sexual context. such as "your my bitch" so there really no reason her tittle cant be the bitch. since as well it can refer to a slut. words can have meanings beyond there definition so going by just the definition is not always correct
Posted on 07 July 2017, 22:30 by:   Rognux    PM
Score +27
@Bobangock
ビッチ literally means "bitch". It's not a Japanese word, it's a borrowed word, thus in katakana.
Posted on 08 July 2017, 16:37 by:   JoyPanda    PM
Score +39
Yeah, bitch is one of those borrowed words they kinda sorta heard about then just tuned to a new meaning over time. In Japan "bitch" does generally mean something more in line with "slut" than just a general insult. It's one of those things you just kinda pick up over time when you see them use it a lot, so I'd rather people just keep translating ビッチ as it directly says instead of what it means.
Posted on 08 July 2017, 20:57 by:   Xerodusk    PM
Score +54
@葛の寺
Sticking to the author's word choice when the word choice is borrowed words is actually a pretty dumb move. It may still sound like the English word it's derived from, but it's essentially a Japanese word with its own meaning at that point, and should be treated as such, and actually translated to keep the same complete meaning, connotation, and intent rather than just pretending it wasn't part of random dumb Japanese speech to begin with.

I see this done all the time with keeping a word choice as "juice" when it's clearly a cola that's being shown as well, and in that case especially I can't help thinking that the typical translator around here just doesn't have a good command of language to begin with.

Any actual, normal English-speaking reader is going to read that sort of thing and at best be confused or get hung up and taken out of the moment, at worst completely get the wrong idea about what's going on in important story beats.
Posted on 09 July 2017, 19:49 by:   Nicosai    PM
Score +25
Hm, shouldn't the "virginity" tag be enabled for futanaris? Defloration isn't quite the same.
Posted on 13 July 2017, 18:00 by:   greed2    PM
Score +132
I feel the site should really have a dickgirl on female tag. Love this sort of manga
Posted on 16 July 2017, 04:33 by:   XAether2121    PM
Score +14
This was really good
Posted on 26 July 2017, 22:36 by:   DragonLo    PM
Score +32
@SaradominSpy

Which makes me wonder, will she start a new counter for futas, or count them among "males"? not trying say "If it has a dick, it's a man" thing, it's just that she didn't really go out of her way to play with the futa's boobs or vagina, so the experience mustn't be very different than doing it with a man, besides sheer size.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise