Es un gusto para nosotros presentarles este nuevo trabajo que esperamos disfruten tanto como nosotros. Llevo siguiendo este trabajo desde hace casi un año y me siento muy feliz de contribuir al artista siendo parte de esta traducción (La primera al español del cómic). -projectKZ
Esta traducción está hecha con el propósito de apoyar al artista y popularizar su trabajo entre los hablantes del español que no puedan o no quieran leer el cómic en inglés.
Por supuesto, te recomendamos en la medida de lo posible visitar el sitio original, pues de esta forma apoyas al dibujante. Ten en cuenta que aunque no puedas donar o ser uno de sus patrocinadores, quien dibuja puede también rentar de las visitas a su sitio.
Te invitamos a apoyar el cómic en las siguientes redes: http://www.totempole666.com/#_=_ http://vilga.tumblr.com/ http://totempole666.tumblr.com/
Agradecemos mucho cualquier observación, corrección o comentario positivo que quieran enviarnos a nuestro correo: straywolfscanlation@gmail.com
PD: Recuerda que eres libre de compartir esta traducción en cualquier sitio en internet y difundirla en la manera que quieras. No obstante, te agradeceríamos conservar las firmas (tanto del autor como las nuestras) y la página al final con nuestra información, pues de esta forma permites que más personas accedan a nuestro trabajo.
Ah, y si quieres, déjanos saber que lo has compartido, pues eso siempre nos anima a hacerlo cada vez mejor.
Les traemos el segundo capitulo de este comic, trataremos de sacar un capitulo por semana hasta alcanzar la versión original que esta en el capitulo XIII.
Que tal lectores, les traemos el capitulo de esta semana, además de un divertido omake del autor, donde Vilga nos responde varias inquietudes sobre The Cummoner