Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R]

Misc
Posted:2017-08-16 16:48
Parent:1101848
Visible:No (Replaced)
Language:Spanish  TR
File Size:46.40 MiB
Length:173 pages
Favorited:187 times
Rating:
146
Average: 4.11
This gallery has been replaced; tags can no longer be added on this version.

There are newer versions of this gallery available:

[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-08-21 19:34
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-08-26 20:50
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-08-27 18:02
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-09-07 20:51
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-09-10 21:51
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-09-18 20:19
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-09-26 05:04
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-09-26 17:59
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-01 15:10
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-01 22:42
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-04 00:02
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-04 19:19
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-06 22:40
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-11 23:32
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-12 20:55
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-13 03:44
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-14 19:51
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-16 02:33
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-17 02:14
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-17 23:56
[moringmark] Ship War AU (Español) [Castle R], added 2017-10-20 22:46
[moringmark] Ship War AU [Spanish] [Castle R], added 2017-10-23 04:17
[moringmark] Ship War AU [Spanish] [Castle R], added 2017-10-28 00:30
[moringmark] Ship War AU [Spanish] [Incomplete], added 2017-10-29 05:32
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2018-09-08 08:24
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2018-09-08 23:37
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2018-09-09 06:00
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2018-09-11 08:08
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2018-09-27 09:23
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2018-10-01 04:50
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2018-10-26 14:13
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2018-10-26 20:31
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2018-10-28 08:47
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2019-01-06 14:05
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2019-01-06 23:49
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2019-01-07 16:22
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2019-01-07 19:31
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2019-01-07 22:11
[moringmark] Ship War AU [Spanish] Arkoniusx En progreso, added 2019-01-08 02:38
[moringmark] Ship War AU [Traducido Completamente al español por Arkoniusx], added 2019-01-09 01:19
[moringmark] Ship War AU [Traducido Completamente al español por Arkoniusx], added 2019-01-11 07:01

Showing 1 - 40 of 173 images

<12345>
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
<12345>
Posted on 16 August 2017, 16:48 by:   Arkoniusx    PM
Uploader Comment
Bueno; un trabajo de Traducción Rápido, nunca esta de más, y no me pude resistir a este, debido a que me encantan las historias paralelas y nuevas de la serie de Star vs. the forces of evil, más no así la serie... no me pasa para nada, sim embargo con los fan fic's de la serie, es una cosa muy distinta, y la verdad desde que vi este; gano mi total atención. Otro punto a favor es que no hay que Maquetear absolutamente nada, así que ¡JACKPOT!, nuevo trabajo de traducción inmediato. Con este trabajo no tengo problema de ser constante y dejarles las nuevas páginas lo más pronto posible, así que sientanse libres de comentar, pues este trabajo es fácil y no me importa en lo más mínimo dedicarle tiempo, además la historia es de lo mejor, su creador le da ese toque humanístico que le hace falta a la serie de donde originalmente esta basado este trabajo. Sin más preangulos:

English Original version: https://e-hentai.org/g/1086593/7d1fed3ce3/

http://moringmark.tumblr.com/
http://markmak.deviantart.com/

Dirección del Blog: https://hfm-dimensional.blogspot.mx/ (Pues esta de más, pero últimamente lo utilizo para redireccionar a los foros de los cuál formo parte)
Foros Harem Hentai: http://hentaihhh.factormoe.net/showthread.php?tid=89
Foros Factor moé: https://foros.factormoe.net/showthread.php?tid=4006
Posted on 25 June 2017, 08:39 by:   leon11192    PM
Score +9
Gran tradición sigue asi!!!
Posted on 25 June 2017, 21:12 by:   Gultar    PM
Score +12
Se agradece la traduccion, sigue asi. Y te apoyo en esa opicion, algo bueno que tiene este comic es que trabaja con las personalidades de un modo similar a la serie y luego da un paso extra llegando a mostrar profundidad y desarrollo en personajes que la serie aun no les da tal cosa, como es el caso de Jackie. Ademas que las historias paralelas de los hijos de Marco les dan a cada uno su propia personalidad para que no sean un copy-paste de alguno de sus padres
Posted on 25 June 2017, 22:47 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Oigan; se han dado cuenta que el método que utilizo Jam para viajar en el tiempo, no pertenece a la serie, si no que es la cinta metrica de uno de los episidios de Gravity Falls, o sea un crossover, raro, pero a la vez algo original, pues recordemos que la serie ya hizo lo mismo, con el personaje de Heackpoo, sus cuernos son los mismos que trae el personje de Wonder Over Yonder; Odion.
Last edited on 26 June 2017, 01:37.
Posted on 26 June 2017, 04:50 by:   Gultar    PM
Score +12
Hasta ahora el diseño de Hekapoo me recordaba un poco a la Princesa Flama de Adventure Time pero cierto sus cuernos son similares a los que trae Odion.
En cuanto al Comic el autor seguramente se inspiro en que la propia serie hace muchas referencias a Gravity Falls, por ejemplo sutilmente en el cuarto de Marco a aparecido una mano dorada similar a la portada de los Diarios, tambien aparecio un cartel del grupo de chicos clonados (no recuerdo su nombre) y otros pero solo esos 2 me vienen a la mente en este momento.
Posted on 29 June 2017, 21:22 by:   Tisirdo    PM
Score +12
Se que es un fanfic ( o una historia no-canon hecha por fans, no se exactamente el termino) pero el punto es tal que es una historia/guion que casi sobrepasa a la serie canon. Ojala los escritores le dieran el visto bueno y lo canonizarán.
Posted on 30 June 2017, 03:36 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Saben, lo más curioso de todo esto, es que a mí solo me atraía la versión Trap de Marco con respecto a la serie, por que todos los personajes su trasfondo, se siente que fue creado a la ASI COMO VA, o sea no destaca ninguno para nada del otro, si no fuera por que pertenecen a otras especies no destacarían en lo más minímo, así que solo me fuí por el aspecto visual de Trap Marco.

Sin embargo ahora que leí este Fanfic, y vi que Jackie de verdad es una persona común y corriente que trata de enfrentar y superar sus problemas por sí misma, de verdad empezo a atraerme el personaje, de hecho siento que la Jackie de este Fanfic, es un perfecto material para una esposa, mucho MAS aún que la Star de esta misma historia (La cuál, si no se han dado cuenta, por alguna razón se siente más estúpida que la Star original)
Last edited on 30 June 2017, 04:58.
Posted on 01 July 2017, 03:52 by:   Firefer20    PM
Score +16
@Tisirdo Realmente la serie se fue a la mierda por lo que este fancomic intenta parodiar... El ship estupido.
La primer temporada me encanto, era buenisima, porque mostraban a Star adaptandose a la Tierra. En la segunda temporada me encantaron capitulos como el primero de Ludo, el de Buttfrog y el otro de la madre de Star, porque nos contaban Mewni. Pero esos capitulos de el shipping son una mierda... Hasta no entiendo porque carajo Star ayudo inicialmente a Marco con la otra, cliche estupido que realmente no pega hoy en dia.

@Arkoniusx Apenas aparece Star... Y si es muy estupida. Pero es la vision que tiene le autor de ella y sinceramente, no es raro que lo tenga, luego de lo que vimos en la temporada anterior.
Posted on 01 July 2017, 04:43 by:   Gultar    PM
Score +12
@Arkoniusx A mi me atrajo la comedia en la primera temporada pero ya entrada la segunda la historia de Mewni mostro mucho mas potencial en la serie que una simple comedia random, algo similar como Adventure Time que resulto ser una tierra post-apocaliptica mostrada como un mundo alegre en sus primeras temporadas.
En lo que a trasfondo se refiere el mejor personaje (a mi parecer) es Ludo, paso de un chiste muy malo como "villano" a un ser que tras haberlo perdio todo se vio en la obligacion de crecer y ahora, pese a que Toffie es quien anda maquinando las cosas mas importantes, Ludo si puede ser considerado alguien digno de ser un antagonista.

Sobre lo del Trap alias Princesa Marco aun me da un poco de risa como le termino gustando esa personificacion, aunque es triste que no siguieran esa sub-trama enfrentando todo lo que representa Miss Heinous (el cliche de princesa de porcelana servicial), crei que Marco marcaria un antes y un despues en como se comportarian las princesas del multiverso en la serie pero hasta ahora solo es un eslogan para las rebeldes y una marca de juguetes

@Firefer20 Depende de como lo veas, si estas apegado a la trama e historia de Mewni, Toffe y Eclipsa entonces si, es normal que los momentos pro-parejas no te agraden, yo me supongo que Star es para generar drama y el sobre-explotado cliche de protas terminando juntos. Al menos los primeros caps de la tercera temporada se ve que seran enfocados en la trama principal y no en parejas, asi que sera un buen comienzo
Posted on 03 July 2017, 02:22 by:   Firefer20    PM
Score +16
Guau, esa ultimas tres paginas de Jackie, guau. Seria un giro genial para la serie (Paginas 83 al 85 me refiero). Lastima que es como muy fuerte para que resulte asi en la serie, pero me encanto.
Posted on 03 July 2017, 02:43 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Así es, ¿por que crees que mencione más arriba lo que mencione?, exactamente por esas páginas, y no solo eso, gracias a ello ahora me gusta mucho jackie, no me la puedo sacar de la cabeza, es material perfecto para una esposa.
Posted on 03 July 2017, 05:19 by:   Gultar    PM
Score +12
Darle ese toque de sentir celos a un personaje como Jackie, que suelen mostrarla como tranquila y relajada, es un grio genial y le da algo de desarrollo al personaje, ojala el resto de la trama en esta historia siga con ese transfondo y la forma en que tendra que manejarlo, tanto ella como Marco que es el "protagonista" de la trama en el comic al tener que elegir con quien quedarse al final
Posted on 03 July 2017, 08:54 by:   Arkoniusx    PM
Score +19
Así es guitar, a por cierto ya termine traducir todas las páginas que se subieron aquí, así que habra que esperar actualizaciones, para que este trabajo también se actualize.
Posted on 03 July 2017, 20:19 by:   Gultar    PM
Score +12
Las estas traduciendo conforme aparecen en e-hentai? Porque en su tumblr el autor ha subido mas paginas, aparte que hay otro user que esta subiendo el comic (en ingles) y lo tiene actualizado con las recientes adiciones, aqui esta link por si las dudas:
https://e-hentai.org/g/1080776/29cd6298e6/
Posted on 03 July 2017, 20:49 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
De hecho así es, ya traducí todas las páginas de ahí, hasta las más nuevas...
Posted on 03 July 2017, 23:25 by:   zar123    PM
Score +12
En serio la star adulta no mola Marco tiene un pase pero Star para mi gusto esta horrible
Posted on 04 July 2017, 00:08 by:   Gultar    PM
Score +12
Hmm extraño, me salen paginas hasta la 120 en ese ultimo link, que es cuando ya estan en la trivia D:

A todo esto, por como se vio el Flash Back parece que Elizabeth esta lejos de ser fanatica como Star y Marco, ella simplemente tuvo que soportar y aprenderse todo sobre Love Sentence para que sus padres no se sintieran mal xD
Posted on 04 July 2017, 05:47 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Dije que ya traduje todas las páginas, NO DIJE, que ya las publique, calma, mañana publico las páginas que siguen.

Lo raro Guitar que a mí me paso al reves, mi padre casi no gustaba comparit mucho de la música que escuhaba conmigo, sin embargo con lo poco que escuche me gustaron todos los grupos que escuchaba, y hasta el día de hoy me siguen gustando, debe sentirse bastante mal lo que le paso a Elizabeth, ya que son todas las emociones de felicidad que yo senti en ese momento, pero de manera contraria...
Posted on 04 July 2017, 21:46 by:   grif1RAYO    PM
Score +12
no hay afan aunque me gusto el trauma del insesto de jaki
Posted on 05 July 2017, 02:08 by:   Gultar    PM
Score +12
Ahh eso, creí que las subias conforme las terminabas de traducir, pues es bueno que te gustaran algunos de sus grupos, seguramente ayuda que tu Padre no metiera presion para que te gustaran a la fuerza.

Respecto al comic, mal es lo que pasa a Jam a cada rato
Paso toda su vida en un mundo apocaliptico, ahora que esta en una epoca tranquila vive con estres-post traumatico, creyendo que todo lo que ocurre a su alrededor es un complot y/o tiene motivos ocultos. Y por si eso no fuera suficiente, lo acaban de traumar aun mas cuando en television en vivo el anunciador confunde a su futura madre diciendole que parece su novia xD

Aunque eso si, me encantaron las caras de Trauma que les dibujaron a Jackie y Jam
Posted on 05 July 2017, 17:30 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Ya salieron las nuevas páginas, y lo que aposte que iba a a pasar paso... (Por que diantres no escribo mis predicciones antes de que pasen, después piensan que estoy mintiendo...) Sabía que Elizabeth se iba a quebrar en llanto, lo se por que ella no es tan dura como lo aparenta, y tambiém me imágine que que en cierto punto Jam tendría que ser corregido de su forma de actuar, por que como dijo Gultar, solo piensa de esa forma por el mundo en el que le toco vivir, aún así también se nota que no es una mala persona, solo que no ha tenido la oportunidad de relajarse gracias al mundo donde vive actualmente, además recordemos que es el hijo de Jackie, y ella ya nos demostro que no es el tipo de persona que aparenta ser, y que debajo de esa fachada hay una persona que de verdad siente y trata de superar los obstacúlos que le pone la vida.

Bueno mañana apareceran esas páginas ya traducidas, maldición, esta historia es genial, lo gracioso es que a la mayoría de los lectores del idioma ingles, NO LES GUSTA y se estan quejando de ella cada 3 comentarios, ojala que el artista se de cuenta que nosostros si apreciamos su trabajo, y lo termine...
Last edited on 06 July 2017, 02:44.
Posted on 05 July 2017, 23:12 by:   Gultar    PM
Score +12
Elizabeth podra ser fuerte peleando, ya lo demostro pateando traseros de unos delincuentes e impidiendo un robo, pero en aspectos de personalidad le falta mas rudeza porque se noto lo mucho que le dolio el comentario de Jam, quien aun en contra de la toda la mierda que le esten tirando los lectores, su comportamiento esta en cierta manera justificado, al menos lo que Jackie esta por decirle (Y a saber si se cumplira o no pero Marco tambien deberia hablar con éĺ, ya que estaba viendo el concurso por tv) se nota que lo hara entrar en razon

A modo personal pienso que las personas que no les gusta el comic son los mismos que odian a Jackie por el simple hecho de que en la serie la juntaron con Marco, todo porque en el comic Star parece ser un personaje Secundario, al menos comparado con Marco y sus Hijos, cosa que a varios por razones pendejas no les gusta. Pese a eso a muchos otros si les gusta y el Pantreon del artista esta recibiendo buenas donaciones gracias a ese comic (y a otros mini-comics) por lo que dudo mucho que moringmark les preste atención al pequeño sequito de haters que se quejan de su historia

Por cierto Arkoniusx, lo habia comentado en otro comic pero veo que te pasas mas por aqui, mi nick no lleva ninguna i, es en realidad una L, esta inspirado en el nombre de un personaje de la serie Wakfu xD
Posted on 06 July 2017, 02:50 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Si; ya me di cuenta, perdon, por cierto; no me llames por el nombre que me ponen aquí, no se para que me lo puse (Hace 9 años atrás, la verdad solo me puse el nombre de uno de los personajes de una historia que cree...), si se puede llamame Castle R, por que ese es mi verdadero pseudonimo.
Posted on 06 July 2017, 20:22 by:   Gultar    PM
Score +12
Oh vale muy bien entonces te llame Castle R.

De nuevo Jackie en este Comic se luce, esta vez con un momento de Madurez y comprensión emocional, es perfectamente conciente de que Elizabeth representa un Futuro donde Marco se quedara con Star, de quien admitio sentir celos, aun así se lleva bien con la chica y le dice de forma muy adecuada a su hijo que vea el panorama completo, no solo su version de las cosas, comprendiendo que ambos quieran o no luchan por su existencia.
Posted on 06 July 2017, 23:36 by:   jimura024    PM
Score +12
cuantos capitulos falta para el trio sexual jajajaja
Posted on 07 July 2017, 00:58 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Bueno CHEQUEN, ya vamos a la par del trabajo en Ingles, ojala se note que le dedique empeño a este trabajo de tradución, por que alcanze al comic en donde va en menos de lo que canta un gallo, ojala continue, por que la verdad no me veo traduciendo en este momento otro trabajo de traducción que no sea este, por que el otro trabajo de traducción referente Brandon Shane, sigo pensando determinadamente que es un desperdicio de tiempo por que nadie aprecia el esfuerzo que pongo en la edición de ese trabajo, así que no lo voy actualizar en MUCHO TIEMPO.

Espero con ansias la actualización de páginas de este trabajo.
Posted on 07 July 2017, 05:27 by:   luaruto    PM
Score +12
Alguien sabe si hay forma de guardar al traductor como favorito o algo asi?
Posted on 07 July 2017, 08:00 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Básicamente ¿como? como guardar al traductor como favorito...
Posted on 07 July 2017, 19:16 by:   Gultar    PM
Score +12
Cierto fue bastante rapido como traduciste y subiste las paginas, al punto de estar a la par del comic, eso es un notable esfuerzo. A decir verdad no tengo la menor idea sobre ese otro comic que subes al español, de hecho aparte de este crei que el otro que estarias pensando en traducir es uno que seguramente sera corto donde una version futa de Hekapoo se va a follar a Star y al trap Marco xD

@luaruto Puedes guardar un comic en favoritos pero hasta donde no se puede hacer algo asi con traductores. Lo que podrias hacer es guardar este comic en favoritos y de vez en cuando revisar los aportes del traductor Castle R para que veas las otras cosas que va subiendo
Posted on 07 July 2017, 22:53 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
https://e-hentai.org/g/1083981/b7bb1619c5/ este es el otro comic que he estado traduciendo Gultar, y no le veo mucho motivo de avanzarlo, más que nada por que nadie le pone interes y representa un gran trabajo de maqueteo en cada página de la historia, y algunas son peor que otras de maquetear, por si fuera poco la versión traducida al Chino, que ya no se esta actualizando más; tiene más visitas que la versión en español que yo traduzco, y eso que soy el único de los traductores hasta el día de hoy que ha seguido actualizando el bendito trabajo, y aún así ¿no superamos en el número de visitas de la versión en Chino que se paro de actualizar hace como 4 meses atrás? la verdad pienso muy detenidamente seguir actualizando ese trabajo.
Posted on 09 July 2017, 01:43 by:   Gultar    PM
Score +12
Hmmm que mal esa situación Castle R, tanto esfuerzo para el poco resultado en vistas o comentarios, ciertamente es algo desmotivador, mas aun cuando un trabajo que tiene varios meses sin actualizarse tiene un mejor resultado en la cantidad de observadores y tal, que de hecho me entero que se podia visualizar el numero de visitas que tiene algun trabajo subido pero bueno eso ayuda para ver que tanto interes capta en el publico.

Ya en asuntos de este comic, me parecio raro que el autor se equivocara en la tumba de Jackie, al menos su nombre esta mal escrito en la versión original, aparte de no dejar claro la forma en que Jackie murio ni como sera su apariencia de adulta. Por otro lado eso le da mas razones a Jam para estar tan nervioso y traumatizado con detener el apocalipsis y juntar a sus padres para que sin la tragedia puedan vivir una mejor vida de pareja, solo que por ahora parece que se rindio con eso ultimo
Posted on 10 July 2017, 14:17 by:   wanquerlehige    PM
Score +13
Google traducido: falta la página 114
Posted on 10 July 2017, 20:49 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Bueno, seguimos a la par de como se actualiza el trabajo original. Por cierto ¿por que cada idiota que conozco dice eso de Google? en primer lugar, yo no uso Google para absolutamente nada; lo detesto, en segundo, cuando tengo dudas de como se traduce una palabra uso BIn, no el bendito Google.
Posted on 10 July 2017, 22:46 by:   Firefer20    PM
Score +16
@Arkoniusx No seas autista como ellos. Usan el maldito meme de "error de traduccion = Uso traductor de Google". Y es solo eso, no hay mas historias, niños que usan memes como si fueran el aire que respira.
Hacerles casos es mas retrasados que ellos mismos.
Posted on 10 July 2017, 22:49 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Si lo se, lo que me molesta es que pongan a Google, como si fuera UN DIOS supremo del internet, cuando no lo es, eso es lo que me molesta.
Posted on 11 July 2017, 02:38 by:   Gultar    PM
Score +12
Mas facil es ignorar a ese tipo de gente que solo insultan por hacerlo, en todo caso quien comento si le atino a lo de la pagina, la 114 es una donde el que hace las preguntas del concurso se disculpa por llamar pareja a Jam y Jackie, ellos se miran incomodos y entonces en la paginas siguientes hacen esas caras de asco/trauma tan divertidas xD

Vaya, de nuevo sacaste bastante rapido la traduccion de la mas reciente actualizacion del comic, genial por eso. Tom quedo como un héroe en las sombras para Star, un amigo leal para Marco, quizás una oportuna casualidad del "universo" para Jam (Quien justo habia terminado de decir que en el universo no todos pueden quedar complacidos), y un fan-boy muy rarito para todos los lectores en la ultima viñeta
Posted on 11 July 2017, 18:44 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
De hecho si; me dí cuenta de que hace falta esa página, pero no fue mi culpa, fue culpa de mi servicio de internet ese día estaba llendose constantemente y cuando puse publicar las nuevas página pense que si se había subido la página 114, pero al parecer no fue así. Aún asi, esa página ya esta traducida desde hace mucho en mi foro y el foro de factor moe esta publicada junto con las demás páginas ya traducidas. De todas maneras voy actualizar todas las páginas que tienen errores grámaticales y uno que otro detalle hoy mismo.

P.D: Me falto la página 54 que tiene 2 errores gramaticales, en la próxima actualización de páginas nuevas, la modifico.
Last edited on 11 July 2017, 21:23.
Posted on 11 July 2017, 21:45 by:   Gultar    PM
Score +12
Que mal, problemas de internet fastidian a la hora de subir las cosas. En fin, chido por que ya esta la pagina faltante, ahora la escena se ve mucho mejor, me sigue dando mucha risa las caras de trauma que tienen Jam y Jackie al ser confundidos como una pareja xD

Por otro lado, la mini-saga del concierto ya esta por terminar, ahora falta saber que otra trama se aventara el autor para añadirle mas drama al asunto
Posted on 11 July 2017, 22:28 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Supongo que la saga que sigue, sera algo así como sucedio en la serie (Claro yo no veo la serie, solo leo por ahí la reseña de los capítulos) y tal vez veamos a Jackie tratando de estar a solas con Marco para abrirse con el, y confesarle lo que de verdad siente sobre todo el asunto, y es muy probable que le diga que no importa que desición tome; ella lo seguira amando de todas formas, me imágino algo más o menos así.

Actualizo: Bueno paso tal y como en la serie así que todo lo que puse arriba valio cacahuate. Bueno; tratare de imaginarme más o menos como termina todo esto...
Posted on 12 July 2017, 06:07 by:   vjm3    PM
Score +12
Page 21:
"OH NO HE'S HOOOOOTTTT."
Posted on 12 July 2017, 16:36 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Bueno ahí esta, seguimos parejos a la publicación del trabajo original, y bueno al menos ahora ya Jam se vio obligado a abrir su alma le guste o no, la verdad ya era hora, le guste admitirlo o no, le esta empezando a caer bien su media hermana, sobre todo por que es su única familia viva correlativa actual.
Posted on 12 July 2017, 22:22 by:   Gultar    PM
Score +12
Oh curioso, crei que si veias la seire y de alli que te animaras a traducir este webcomic. Por como Jackie la han desarrollado en el comic es muy posible que si, al final sera ella quien termine siendo el soporte emocional de Marco a la hora de que tome la desicion final ya que hasta ahora es la unica de esa linea temporal que sabe lo de Jam y Elizabeth como viajeros del tiempo que luchan por su existencia. Ademas que ella misma se hizo un poco mas cercana a Elizabeth

Jam se mantiene fijo en su papel del chico rudo y sin emociones, pero quiera o no se vio envuelto en una situacion donde al final abrazo a su media hermana. Se nota que ya empezo a aceptar la idea pero que aun le falta para que se abra formalmente a los abrazos. Técnicamente Jam vuelve a tener a sus padres vivos mientras siga en el pasado, imagino que por eso es tan apegado a Marco, al punto en que un regaño por parte de este lo tenia al borde de las lagrimas, mas por la idea de haberle fallado que por el regaño en si.
Posted on 13 July 2017, 02:41 by:   jimura024    PM
Score +12
la verdad que esta bueno el haren jajajaja no se si acabara asi
Posted on 13 July 2017, 23:31 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Que hice en esta actualización, absolutamente nada, que bonito se siente no hacer nada... la verdad NO, quería traducir algo, pero bueno, ya sera para la próxima actualización.
Last edited on 15 July 2017, 17:31.
Posted on 16 August 2017, 22:19 by:   Firefer20    PM
Score +10
Pero Star es estupida, eso es lo que me encantaba de ella en la primer temporada. Creo que Star es la mejor protagonista que ha habido despues de Finn el Humano, porque saben ser carismaticos y entretener.

Ademas, no se olviden que este comic sigue los eventos de la serie como transcurren, y van cambiando conforme la serie misma va estrenando capitulos... A la evolucion de Star la vemos en la serie, y remostrarla aqui seria innecesario.
Posted on 26 September 2017, 08:58 by:   Firefer20    PM
Score +10
¿Que onda con la referencia a Superman? Jajaja De 10.
Posted on 11 September 2018, 23:55 by:   Arkoniusx    PM
Score +13
Hola lemus, NO me faltan como 67 páginas mas, para ser exactos. Lo que pasa es que ya no me dedico de lleno a esto como antes, pues ya estoy retirado, pero tambien ando buscando otro trabajo largo de traduccion, y creo que ya encontre uno; pero estoy esperando el permiso del autor.

Pero desde ahora te digo que si va a quedar en un gran Cliffanger...

No manches a cabo de reeleer los mensajes de Gultar y los mios, y todo lo que suponiamos al final paso, lo que es muy triste, tal vez ya no deberiamos estar suponiendo.

*Entre comillas ya me había olvidado de este trabajo, "entre comillas", pero como dije; hay que terminarlo, ¡OJALA, hubiera terminado la historia de otra manera!
Last edited on 27 September 2018, 09:27.
Posted on 07 January 2019, 23:27 by:   Gultar    PM
Score +6
Que no es precisamente por tener la sangre de Marco que Elizabeth no tiene capacidad para controlar la magia?, minimo eso me dio a entender el comic cuando ella explica que sus marcas están pintadas y las alas que tiene son de adorno, es decir, ella nació mas humana que Mewmana y tiene capacidades limitadas.

Aunque de haber seguido la historia, con lo predecible que se estaba volviendo no me hubiera sorprendido que en un momento de tensión Elizabeth llegara a excavar profundo y entrar en la Mewbertad xD
Pero bueno eso es harina de otro costal.

Te doy la razón con lo del viaje en el tiempo, aquí no lo abordaron a plenitud, se centraron en los cambios mas que en las consecuencias, porque los hijos dejaron de desaparecer, e inclusive no se abordo el origen de la anomalía a detalle, quedo de forma sutil que Elizabeth regresa en el tiempo porque los viajes y acciones de Jam afectaron su línea temporal, lo cual es un poco raro, ya que entonces debió de afectar cientos de lineas temporales al regresar tantos años y no solo la de Elizabeth

En cambio la explicación de Jackie si me parece adecuada, primero porque lo aborda desde un punto de vista sentimental, tanto Jam como Elizabeth ven al joven Marco como su padre, aún cuando el este a varios años de poder concebirlos, y al tener a la misma figura paterna eso los vuelve hermanos en esa fracción de la línea temporal. Aparte, biológicamente si serían medio hermanos, aún cuando vengan de 2 lineas de tiempo diferentes estas tienen una raiz común, que es la epoca de juventud de sus padres, por lo que Marco aún si tiene una versión para cada hijo le aporta los mismos genes a ambos.

Y finalmente, la broma estuvo divertida, la lei con el mismo tono y voz de los comerciales de Tv sobre venta de productos xD
Posted on 07 January 2019, 23:48 by:   Arkoniusx    PM
Score +7
Me tendria que aventar una explicacion mundo acerca de ciertas cosas con referencia a lo de los mundos creados cuando alguien viaja en el tiempo, y lo arruina todo. Ando un poco desvelado y sin tiempo, sera despues.

Se me ocurrio de repente la broma, ya no me acuerdo bien del por que.

OK, ya he corregido todo el comic, fueron 28 paginas mas que edite, corrigiendo leves y graves errores ortograficos, y corrigiendo que por alguna razon, 3 paginas estaban en ingles, lo raro es que en el blog que diseñe espificamente para la traduccion del comic (en el cual comentaba muy seguido Gultar) aparecieron traducidas al español, lo bueno que eran las mas faciles de traducir. Dicho eso, este comic esta COMPLETAMENTE TRADUCIDO AL ESPAÑOL, o eso sucedera cuando postee las paginas finales del comic, pero ya estan traducidas, solo falta postearlas.

*Mañana, mañana es cuando este trabajo queda pùblicado en su totalidad aquì en E-hentai, parece que fue ayer cuando elegì traducir este comic que encontre cuando estaba buscando material trap de Marco (Asì es, no es una razòn muy digna por la cuàl encontrar un trabajo de tan buena calidad como este; pero esa es la verdad), lo que aùn no me pasa por la mente, es que ya pasaron 2 años desde que comenzo este comic y un año desde que tèrmino este mismo. En fin... Hay que continuar viviendo.
Last edited on 08 January 2019, 04:30.
Posted on 08 January 2019, 03:46 by:   Gultar    PM
Score +6
Eso de mundos creados aparte me recordó un poco a Rick and Morty, aunque allí aún no viajan en el tiempo, e igual me recordó al argumento de un comic sobre esa misma serie de Star llamado If, donde es Marco quien viaja en el tiempo y crea una nueva línea temporal por ese viaje.

Fue una buena broma espontanea

Ya tiene 1 año desde su abrupto final?, o más bue abandono, rayos el tiempo si que paso volando. Y si, se debe seguir adelante
Uhh lo mas triste, o decepcionante dependiendo del punto de vista, es que las páginas finales son otra abrupta y forzada ruptura del Jarco. A saber si el propósito de las páginas era ese, imitar a la serie con otro rompimiento forzado xD
Posted on 09 January 2019, 01:54 by:   Arkoniusx    PM
Score +7
Muchas gracias a tu apoyo mi buen Gultar, también recuerdo que cuando estubo un tiempo activo el foro de Harem Hentai, hubo un usuario que me apoyo bastante moralmente como tú, para continuar este trabajo de traducción, una lástima que ya no me haya podido volver a comunicar con él.

Muchas gracias a todo aquel que participo en etes trabajo de traducción, ya sea comentando o simplemente brindandome algún apoyo moral, esta es mi despedida.

¡MUCHAS GRACIAS; FUE UN PLACER TRADUCIR ESTE COMIC PARA USTEDES!
Last edited on 30 January 2019, 00:10.
Posted on 09 January 2019, 06:14 by:   Lemus Almeraya    PM
Score +6
Entonces es el fin que nunca tuvo final... siento un vació en mi corazón... BUENO, LA VIDA SIGUE!
Posted on 12 January 2019, 06:54 by:   Gultar    PM
Score +6
Bueno, ver en español esa ruptura tan forzada entre Marco y Jackie reaviva el sentimiento de decepción por el punto de declive mas bajo de esa historia. Algunos comics a veces terminan bien, otras mal, otras ni terminan xD

Una vez más se agradece el esfuerzo en esta traducción y su continua publicación en este foro/sitio. Saludos

There are 90 more comments below the viewing threshold - click to show all.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise