Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Kizuna Project (Lien)] Shukushou Ryokouki | Shrinking Travel Journal [English] [Degenerate_X]

[絆プロジェクト (Lien)] 縮小旅行記 [英訳]

Doujinshi
Posted:2017-10-24 00:33
Parent:1126236
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:26.64 MiB
Length:28 pages
Favorited:383 times
Rating:
146
Average: 3.85

Showing 1 - 28 of 28 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
<1>
Posted on 24 October 2017, 00:33 by:   Degenerate_X    PM
Uploader Comment
A collection of short giantess stories.

Join this discord server if you would like exclusive previews of my next translations (and possibly suggest translation projects for me to work on):

discord.gg/9mY5wcz

Raw: https://e-hentai.org/g/1047056/95820ec64d/

Edit: Fixed a lot of pages to be less literal
Posted on 09 October 2017, 03:30 by:   Honoha    PM
Score +6
nice BM last page kek
Posted on 09 October 2017, 09:08 by:   BiggerFishes    PM
Score +19
Nice finally glad this is translated!

Great work!
Posted on 11 October 2017, 23:52 by:   lar2    PM
Score +5
Looks great
Posted on 16 October 2017, 09:56 by:   iswear12    PM
Score +13
I wanna thank you for translating and typesetting this, it's overall well done with a few minor nitpicks I have
I *do* wanna let you know that I'm 90.9% certain that at least 2 of the stories in here are based off Shrink High, a very popular RPG Maker game in the size-fetish community, so with that in mind just wanted to suggest a few minor changes if possible
On the 3rd page, it says "Assistant General Manager" when it should be "Vice Director" to fit more in line with what people in the English translation know her as.
That's really the only major one I have. The others are just small bits that sound a little clunky when I read it. I'll list 'em just for the sake of it. Dunno how open you are to criticism, hope you won't take offense!
p.3-"I woke up and there was a vast room" just sounds kinda... off.
p.4-"You don't have the right to veto, do you?" seems like it could easily be changed to something else like "you can't really fight back can you?" or "you can't say no, can you?"

I won't list any more for the sake of your pride as a translator but I would recommend having someone proofread your translations so that the best possible version can come out of it.
Posted on 19 October 2017, 18:22 by:   Degenerate_X    PM
Score +10
@iswear12
Thank you for the feedback. I'll take the things you said into consideration when I decide to edit this translation again
Last edited on 19 October 2017, 19:47.
Posted on 22 October 2017, 15:46 by:   iswear12    PM
Score +6
No problem bro
Posted on 24 October 2017, 16:37 by:   lukman010488    PM
Score -24
why you keep translating low tiered GTS works?

so many good works out there still needs translatin~
Posted on 24 October 2017, 17:47 by:   magno    PM
Score +38
@lukman0104

dude, if you want to make a suggestion just enter the discord and tell degenerate x what you want.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise