muchas gracias por la traduccion y espero que el F-B-I no me atrape y voy a espera el segundo capitulo, en la pagina 4 se ver que se borro una parte de la imagen
@marcosmass No hay problema si nadie a traducido al ingles la 3 parte yo con gusto la traducire al español antes que lo hagan en ingles :) con gusto ayudare con la ayuda de mi editor subir sus peticiones
Esto es un rewrite, es decir dialogo inventado no es la verdadera traducción ezrewriter es un usuario ingles que se dedica a hacer eso: incluso en la descripción lo coloco "This is a rewrite not a translation"/ "Esto es un rewrite no una traducción" Si harán el capitulo 2 usando esta versión,esta versión también es un rewrite:https://e-hentai.org/g/1231049/2a5c766206/. por eso tiene una baja calificación en ingles. cuando en las etiquetas de lenguaje(language) vean puesto "rewrite" no lo traduzcan, seguramente usaron esta versión :https://e-hentai.org/g/1221453/6bf7a2c02c/ pero la verdadera traducción es esta: https://e-hentai.org/g/1234520/19cb41612e/
Por qué fomentamos este tipo de basura, hay que tener aprecio por la obra y respeto por los autores, si quieren historias de incesto entre hermanos lean alguno de ls cientos de artistas que escriben sobre el tema, no alteren la obra de uno cuyo fetiche son las oppai lolis rurales o medio lerdas y el tipo que aprovecha la situación. Mientras sigamos permitiendo este tipo de cosas, más se malograran los Doujins.