Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Atrolux] Shedding Inhibitions Cap. 1 (PT-BR) [Natanael]

Western
Posted:2020-10-11 21:40
Parent:1742194
Visible:Yes
Language:Portuguese  TR
File Size:26.94 MiB
Length:31 pages
Favorited:14 times
Rating:
20
Average: 4.43

Showing 1 - 31 of 31 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
<1>
Posted on 11 October 2020, 21:40 by:   Natanael44    PM
Uploader Comment
primeiramente, peço desculpas se estou demorando demais para fazer as paginas traduzidas, eu queria muito terminar rápido, meu dia a dia é bem corrido, de manhã faço estagio, de tarde trabalho e de noite tenho faculdade, e estou fazendo meu tcc (trabalho de conclusão de curso), e ainda mais estou no desenvolvimento de duas planilhas para dimensionamento de estruturas de concreto armado segundo a norma NBR, então estou dando prioridade a essas coisas primeiro, quando me aliviar um pouco o peso dessas coisas, aí foco mais na tradução das comics

Segundamente, para poupar o trabalho de digitar os links na pagina em preto e branco aqui estão todos eles:

twitter.com/fatrolux
inkbunny.net/Atrolux
atrolux.newgrounds.com/
furaffinity.net/user/astrolux/

twitter.com/cloperella1
archiveofourown.org/users/Cloperella
fanfiction.net/u/7638624
inkbunny.net/cloperella

acessem os sites deles e dão uma força para eles continuarem esse trabalho maravilhoso. ;)

terceiramente esse titulo deu muito trabalho pra fazer e não sei se vou fazer isso nos próximos capítulos, estou pensando sobre isso, nessa eu usei photoshop pra auxiliar..., a tradução de "shedding inhibitions" seria algo como perda de inibição ou perda de timidez, pelo que encontrei na internet o significado de inibição é algo como bloqueio de algum sentimento, como por exemplo um tabu, eu achei melhor perda de timidez, já que na historia a personalidade de Amon parece ser bem tímida.

é isso, aproveitem!

Fim do primeiro capitulo!

OBS 1: na pagina 8 Amon e kyra fazem careta, uma das traduções de SCOWL é carranca que se pesquisar no google vão aparecer imagens de esculturas fazendo a mesma careta, legal né? :) a principio elas são usadas em proas de embarcações.

OBS 2: Na pagina 13 Kyra fala para Amon tomar cuidado com moshpit, dando uma pesquisada no google descubro que mosh ou mosh pit é um tipo de dança que esta vinculada com um estilo musical mais agressivo, mas se for moshpit tudo junto: "O moshpit em um show de rock é a área em frente ao palco onde as pessoas pulam"
Posted on 11 October 2020, 22:41 by:   Natanael44    PM
Score +1
OBS 3: A tradução de FANGED FERALS que aparece na pagina 14 no letreiro e no cartas da parede e em outras paginas é Presas Ferozes na qual Kyra fala que estava indo.........

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise