A translation of a work by one Pixiv artist. The artist's profile: https://www.pixiv.net/en/users/11536502 The link to this gallery: https://www.pixiv.net/en/artworks/81792339
Edit: This whole comment can be ignored as I've updated the gallery and don't know how to delete a comment.The original comment: The empty bubble on page six: It can be ignored. The protagonist just utters the beginning of the word "Yeah", so had I not missed that bubble, all that would've been in it would be "Ye...".
@kannushi @zenith45 Perhaps he'd considered her an innocent girl until this experience which resulted with him pondering whether or not she really was unexperienced before him.
@Gandeloft It's a mistranslation. In the first box of page 2, he actually says he was the one who graduated from virginity: the 童貞 in 童貞卒業 usually refers specifically to male virginity. The last box actually says that "she wasn't a virgin [when they did it]."