Thanks for the translation. Just some quick corrections, if that's all right with you.
Pg. 1: "I've finally reached" Pg. 6: "Lately, hasn't her attitude been strange?!" "This will definitely affect our teamwork in the field!" "And what part of this do you not understand?" "Is this clearer?" Pg. 9: "The kids at Griffin sure are energetic" "Just one thing" "Oh no" "Which gym do you go to?" "G-gym? I don't go to one..." "Then how about we go together right now?" Pg. 10: "Is it really not okay?" "Fine, give it a bath first. And you too, while you're at it" Pg. 11: "ah!" to "right!" Pg. 13: "eat a lot in the morning" "in the evening" Pg. 14: "idle to "idol" Pg. 18: "This is what?!" to "What is this?!" Pg. 20: "small fries" to "small fry" "You have a lot of words" to "You're full of talk" Pg. 21: "naket" to "naked" Pg. 22: "completely bullshitt" to "complete bullshit" Pg. 23: "your" to "you're" and "I still won't give them to you!" Pg. 24: "Today's steak looks wonderful!" Pg. 26: "threads" to "thread," change both "like this" to "like that"