Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Momiyama] Onichichi Harem [English] [Digital]

[もみやま] おにちちハーレム [英訳] [DL版]

Manga
Posted:2024-10-27 10:23
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:296.5 MiB
Length:192 pages
Favorited:2747 times
Rating:
339
Average: 4.54

Showing 1 - 20 of 192 images

<1234567...10>
<1234567...10>
Posted on 27 October 2024, 10:23 by:   MilkVampire175    PM
Uploader Comment
I've been practicing, and I think this localization is accurate. There are some speech bubbles that couldn't be translated because the software I used to replace the text didn't work on them; don't worry, I checked them all and they're just moans.
Posted on 27 October 2024, 10:40 by:   Adrian_V    PM
Score -80
What sofware do you use, i sometimes want to read untranslated manga but google displays the text verticaly T_T

PS:its just for personal use, i don't plan to ever upload MTLs here or anywhere....i am too lazy to do something like that!!!!
Posted on 27 October 2024, 11:19 by:   WiscoSnap    PM
Score +67
What's up with all the messed up spreads?

What they should be like from raw
Page 32: https://fenrys.moe/ccSfm.jpg
Page 65: https://fenrys.moe/n0Kzq.jpg
Page 181: https://fenrys.moe/xLBdI.jpg
Posted on 27 October 2024, 12:12 by:   Daruna    PM
Score +408
you can't even read 子宮 you have no business translating
Posted on 27 October 2024, 21:05 by:   Argo120    PM
Score +254
There are also a few lines that are *completely* off base. If you think you can machine translate a language like Japanese where context completely changes the meaning of identical phrases, you're dead wrong.
Posted on 27 October 2024, 23:18 by:   RapidBlast    PM
Score +164
He didn't translate it anyway. This is clearly machine translated. He doesn't even know if the translation is accurate or not, he said himself: 'I think this localization is accurate.'
and the software he used is a fucked up AI Translator.
Posted on 28 October 2024, 05:57 by:   Retconner    PM
Score +112
Can some actual translator come in to help unfuck this twat's bastardization of this comic?
Posted on 28 October 2024, 21:00 by:   bramsatyo123    PM
Score -51
yeah me too. i want to know where to find something to translate whole hundred page with google translate. it annoyme to saving one by one then copy in the image translation. i just need for personal use. waiting translation is very long. atleast i can read it some part of it.
Posted on 29 October 2024, 12:49 by:   dnab    PM
Score +7
TEN THOUSAND?! -pg 47
english I understand
Posted on 29 October 2024, 15:46 by:   ElectroYume    PM
Score +84
I'm starting to suspect this artist has a thing for women with large bust
Posted on 01 November 2024, 22:19 by:   KOSARA    PM
Score +6
where is the breast expansion tag?
Posted on 04 November 2024, 16:58 by:   kwijibo    PM
Score +6
P.87, my boy popping a boner from his toes or what
Posted on 03 December 2024, 20:24 by:   Fine Fictional Men    PM
Score +72
It's a shame how Queen Bee of all production companies bastardized the anime adaptation....
Posted on 13 June 2025, 10:43 by:   rencen    PM
Score +7
Page 134 Kinda wished this was developed better?

Like I do kinda want the cliche route but not for long. As in the protag did wanted to run away but realise he doesn't. Also could had handle the princess better than doing a 180 when he said he rather died from the constant sex (any why the sudden new horn growth spur). Like would she have been "fine" if he really did wanted to leave? Would had liked it if it was abit more romantic with the Princess like she confess she falls in love with him the moment she saw him and asked to take her virginity than being "I can fuck you now if you're going to stayed?".

Just feels too rush for my liking however I guess they wanted to feel every pages of non stop fucking I guess?

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   ToS   Advertise