10페이지 대사 일부 수정. 처음에 번역할 때부터 의미 전달이 제대로 되지 않는 듯한 느낌이 들어 언젠가 수정하여야겠다고 생각하고 있던 작품입니다. 번역체의 느낌을 최대한 없애기 위해 의역한 부분이 좀 있는데, 그렇게 해도 번역체 느낌은 지워지지 않네요. 제 번역 실력이 부족한 탓입니다. 나중에 여유가 되면 전에 올린 작품들 좀 둘러보면서 고칠 부분이 있나 전체적으로 살펴보는 시간을 가져야 겠습니다. 지금은 다른 작품을 하고 있어서 여러가지 병행할 여유가 없네요.