Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[maxsatan] Jenna|Steele [Chinese][x8088mc]

Western
(Disowned)
Posted:2025-02-09 06:03
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:22.27 MiB
Length:13 pages
Favorited:148 times
Rating:
24
Average: 3.85

Showing 1 - 13 of 13 images

<1>
<1>
Posted on 09 February 2025, 06:03
Uploader Comment
我是一名初一新生,2024年12月听同学说了这个软件就进来看看,没想到里面竟然有这么多人发图片,我之前浏览夸克搜过几百张图片的时候就它们当做英语练习自己翻译了一下,我不知道作者名字,也不知道这些系列的名字,全都是网上找的杂图,发上来就图一乐,翻译是用手机相册改的,标签我不会加。
手机相册太乱了,只能找到一些相对完整的系列,这个系列是前两天的时候在一个叫welqum的网站里找到的,翻译了一下。这个系列好像和英语翻译练习12的那个系列是同一个画风。

特别提示⚠️:这是一次放飞自我的翻译练习测试,用词比较轻佻,整体翻译会偏离原文的意思。
翻译中出现的部分词语的意思:
1.共度春宵:通常用于描述未婚单身男女之间一起度过美好时光的场景,传达了一种幸福愉悦的感觉,表示两个人因为深厚的感情而结合在一起。
2.接风洗尘:这是一个非常具有中国特色的词汇,它源于古代的一种礼仪。在古代,当有贵客来访时,主人会提前准备好酒席,以热情款待客人,这就是“接风”。而“洗尘”则是指在客人长途跋涉后,主人会为客人准备洗浴设施,让客人可以洗去旅途的疲惫。因此,“接风洗尘”一词就是用来形容主人热情款待远道而来的客人的一种行为。
3.共处一室:这个词语常常用于描述室友、家庭成员或其他共同生活在同一空间的人之间的关系。
4.内射:是指男性在女性生殖道内射精的行为。
5.寻欢作乐:意思是寻求欢快,设法取乐,形容追求享乐。
6.一插到底:独创词语,按原文翻译为:“我要检查你是否可以完全接受我”。
Posted on 09 February 2025, 06:06 by:   kang7557    PM
Score +10
逆天翻译练习
Posted on 09 February 2025, 06:10 by:   krvn64    PM
Score +26
original:
https://e-hentai.org/g/2392924/eec8d2dd0d/

作者drmax,还真和你的练习12同一个作者
建议画廊名字为 [maxsatan] Jenna|Steele [Chinese]

另外,当你不知道图片出处时,有个工具叫saucenao,专门用来搜图片出处的。
Posted on 09 February 2025, 06:27 by:   ab1997kof.    PM
Score +8
加油小伙子
Posted on 09 February 2025, 06:34 by:   superysys    PM
Score +14
这辈子有了
Posted on 09 February 2025, 06:40 by:   x8088mc    PM
Score +0
eh网友krvn64,谢谢你的好意,我还是不写正式标题了,原因有二:
1.我只是一个初中生,翻译能力欠佳,经验不足,无法做到完全翻译出原文的意思,一旦打上正式标题后,就说明我完全翻译出了原文作者的意思,一旦有网友发现我翻译出的句子中有一处是和原文不符的话,我就构成了翻译欺诈,这不仅是对漫画系列作者的不负责任,更是对翻译了这个系列的官方汉化组的一种不尊重;
2.因为我这些翻译系列都是在网上搜的,不清楚是否完整,一旦打上正式标题,就说明我的漫画是完整的,这是一种不负责任的表现。

综上所述,我会继续使用英语翻译练习作为标题。

此外,我发这些翻译练习实际上是一种打卡行为,我本质上是想进行一种自我监督英语的学习,如果对你们造成了困扰,我深感歉意。
Posted on 09 February 2025, 07:12 by:   ampharos0310    PM
Score +41
我覺得擅自翻譯別人的作品又不標明出處才是對原作者的不尊重,感覺就像偷來當作自己的,還是寫一下標題會比較好
Posted on 09 February 2025, 11:48 by:   zii3    PM
Score -11
小伙子加油,你很棒
Posted on 09 February 2025, 16:35 by:   TSCC    PM
Score +6
需要另外一个balto漫画的全篇吗,我这里有
Posted on 10 February 2025, 06:35 by:   x8088mc    PM
Score +0
eh网友TSCC,直接发链接在评论区就行
Posted on 11 February 2025, 15:15 by:   krvn64    PM
Score +53
@uploader 如果你对自己的翻译没信心的话,在上传时不要选By a proficient human translator (not machine translated)。这个选项不仅强调括号里的内容,还强调PROFICIENT(熟练)
出处的话我在上面评论给了,你对比一下,应该是少个尾页。(missing page 14 of the original gallery)

话说你这翻译有点老外国电影译制腔的感觉

另外,第三页那个"人,是会变的",那边原文是"sooner or later nature will take its course",这里意思确实有点对不上,结合上下文应该改为:
(这事)迟早会顺其自然(发生的)
Posted on 12 February 2025, 07:37 by:   lzh2011115    PM
Score +2
这辈子有了
Posted on 19 February 2025, 15:41 by:   泠风雪    PM
Score +6
义父!我要看这个,我要看这个,我要看这个
https://e-hentai.org/g/2294592/f7838cabea/

义父!我要看这个,我要看这个,我要看这个
https://e-hentai.org/g/2294592/f7838cabea/
Posted on 06 March 2025, 10:02 by:   Liuxclient    PM
Score +22
已申请重命名

[maxsatan] Jenna|Steele [Chinese][uploader]

站内同款

https://e-hentai.org/g/2392924/eec8d2dd0d/
Posted on 20 May 2025, 16:35 by:   AbsPath    PM
Score +4
用本子做翻译练习。。。年少有为啊😮👍🏻

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   ToS   Advertise