I get that there's a tag for "rough translation", but we really need a tag for "machine translation". This is just... bad. I don't think it was even proofread, what with the obvious misspellings and weird writing here and there. I couldn't get through more than a few pages before I had to give up. I was hoping for a better translation, but this is unfortunately what we got.
I have half a mind to just redo it myself. But I think I'll hold off for now (unless someone is willing to commission a redone translation).
I still remember when you'd see a handful of crap translations a year and they were usually just treated like a joke. Now it feels like 80 percent of daily uploads are these low effort MTLs where the dude doing the editing doesn't even proofread.