Syamonabe has an absolutely excellent selection of doujins that have remained untranslated, so I thought I would do this one. I hope you enjoy it because this took a very long time to edit.
Please support the artist: https://fantia.jp/fanclubs/2129
Additional note: I REALLY, REALLY, REALLY would like to have a full archive of Syamonabes' Fantia because I can't buy it in the US. If anyone has an archive I am literally BEGGING you to upload or send it to me, I will love you forever.
What's the deal with the ones from Kairakuten? Do they get taken down? Personally, I do translations for fun, I enjoy zoning out and cleaning up page by page, it takes dozens of hours but it's an enjoyable process for me. I pick doujins that I personally enjoy, no particular rhyme or reason for it. I was going to do 潮風に吹かれたので next most likely.
Stuffs from Kairakuten and Irodori Comics do, and will be taken down. In Kairakuten's case it's because Fakku is the licensed translator+distributor of it in the west.