Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Alfre-Tori] Matenshoku no Yakata 6 | The House of Evil Class Change 6 Phantom Knight [English] [Morbin]

[あるふれっ鳥] 魔転職の館⑥ [英訳]

Doujinshi
Posted:2025-08-03 20:51
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:26.50 MiB
Length:26 pages
Favorited:1156 times
Rating:
274
Average: 4.61

Showing 1 - 20 of 26 images

<12>
<12>
Posted on 03 August 2025, 20:51 by:   Morbin    PM
Uploader Comment
Hi there, I decided to take a crack at continuing this series of translations since m0te seems to have stopped or is on hiatus for the time being. I tried to continue their work by keeping terminology consistent with what they established in their translations but I still think their overall quality is much higher than mine. This is only my second ever translation and whether or not I can continue to do more is up in the air but I hope you enjoy this chapter!

Praise be to TSF! We need more content!

Original JP gallery: https://e-hentai.org/g/3042822/07092bd65a/
Posted on 03 August 2025, 21:32 by:   Lucie female    PM
Score +102
Thank you so much Morbin ! The work is good to my eyes, haven't seen issues.
Posted on 03 August 2025, 22:22 by:   chr90isi    PM
Score +43
Thanks for the translation. I think you did a good job.
Posted on 04 August 2025, 01:04 by:   kwaisensei    PM
Score +20
TYSM! Really enjoy this series
Posted on 04 August 2025, 02:15 by:   theskyisblue3    PM
Score +16
Quality on par with the original, keep up the work for this goated series
Posted on 04 August 2025, 02:24 by:   Zman1394    PM
Score +30
Thanks for translating more. I was so disappointed when m0te vanished. Please keep it up!
Posted on 04 August 2025, 02:51 by:   LRaglan    PM
Score +25
Just pointing out that that part on the status blocks you put as [Magical] isn't accurate in this particular situation. It would be [Evil Class], or simply [Evil] for space like the previous translator was doing since the class part is pointed out just before it anyway.
Also one of the text bubbles on the bottom of page 24 is empty.
Posted on 04 August 2025, 06:36 by:   b298374    PM
Score +51
Glad to see this series continued, you did a great job! Hope you'll continue to consider doing more, free time permitting.
Posted on 04 August 2025, 10:28 by:   RandomUser1471    PM
Score +44
For a corruption series, there's this weird levity at work (between the peculiar attempts at comedy). I mean, the brainwashed bunny girls fighters apparently keep going at the local tavern and interact with the public, while the House Master keep on being kind of cheery.
I'm not complaining, though.
Posted on 04 August 2025, 12:23 by:   Morbin    PM
Score +33
@LRaglan Ahh, that makes a lot of sense, thank you. I wasn't familiar with the kanji so I had to use Google translate. I thought it was odd it came back as Magical Type but just thought it was maybe a chapter specific thing. I'll be sure to fix that in future chapters if I do them.

@RandomUser1471 I think that's one of the reasons I love this series so much! It hits the debauched notes of a corruption stories without the possibly depressing aspects of previous friends and loved ones falling into despair.
Posted on 04 August 2025, 14:27 by:   Der Fuhrer    PM
Score +43
I almost skipped reading this one because I’m not really into the whole skinsuit idea. I’m glad I didn’t, this was really good. I like how the skinsuit transformed him.
Posted on 04 August 2025, 19:17 by:   LRaglan    PM
Score +21
Running something you don't know through machine translation is always just step one at best, and should never be where you stop.

Step two is to run that result into a dictionary, find the kanji, and check all possible meanings. This allows you to correct for machines choosing the wrong meaning, and to see if it just misread entirely.
魔, technically speaking, has nothing to do with magic on its own. It is used in a significant number of words relating to magic when paired, but when dealing with made up terminology the base meanings involving demons and evil should be kept in mind.
職 refers to one's occupation.
Alone these could be "Magical Job", "Demonic Job", "Evil Job", and so on.

So we move on to step three, checking to see if a meaning has been given. Both of these are in the series title, 魔転職の館, so before continuing on to step three we'll just check these out.
転 refers to changing. "Demonic Change Job" and what not.
館 refers to large buildings. So now we're looking at "Building of Demonic (etc) Change Job", which is utterly nonsensical and you'd need to parse it out to a phrase that works in English. "The Demon's Job Changing Building" for example. It even makes sense in context, the story largely takes place in a building where succubi are changing people's jobs.
On to step three though, and it is actually really easy here.
https://e-hentai.org/s/f4076a0b46/3042822-1
"The houSe of evil-class change" in plain old English right there in the raws. No need to go digging to see if it's some sort of obscure reference or what not, which happens far more often than anyone would like, the intent is handed over on a silver platter. We can then remove the change and house parts, as they're not used in those status boxes, and come to the conclusion that 魔職 is "evil class" in this context.
Posted on 04 August 2025, 20:35 by:   onenightes    PM
Score +13
Typo on page 7: if->it.
Empty speech bubble on page 24. And a random 8 instead of a S.
Posted on 05 August 2025, 01:59 by:   Morbin    PM
Score +12
@onenightes Woops! That's embarrassing, not sure how I missed an entire bubble. That one's on me.

@LRaglan Thank you for the advice. I do go through a series of checks when it comes to phrases and sentences, but I thought MTL would have been fine for a single word. My mistake on that.
Posted on 06 August 2025, 17:50 by:   TGAficionado    PM
Score +11
Thank you for the translation
Posted on 07 August 2025, 07:01 by:   RyukiGH    PM
Score +11
Damn, thank you so much for the translation. One question, will you translating the next eps as well or just this one?
Posted on 08 August 2025, 06:34 by:   Mr. Buddy    PM
Score +12
Last edited on 19 September 2025, 10:54.
Posted on 08 August 2025, 17:54 by:   eric 1    PM
Score +12
phenomenal work, you are truly a saint :)
Posted on 08 August 2025, 18:24 by:   Succubus Oneechan    PM
Score +12
Holy hell, this one was great! Was a bit put off by the skinsuit stuff at first but it really paid off in the end!
Posted on 17 August 2025, 21:42 by:   HentaiLad    PM
Score +6
The last page has a mistranslation of [magical] instead of evil.

this is a common mistake as apparently there is a Japanese term that can mean "magic" or "demonic" or "evil" depending on context. But that is the only real flaw I noticed. The rest was quite good and glad someone continued translating.

This series is weirdly good and engaging.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   ToS   Advertise