Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Kansai Gyogyou Kyoudou Kumiai (Marushin)] WORK (THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS) [Chinese] [B_Meow个人汉化] [Digital]

[関西漁業協同組合 (丸新)] WORK (アイドルマスター シンデレラガールズ) [中国翻訳] [DL版]

Doujinshi
Posted:2025-10-04 20:56
Parent:3568123
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:40.81 MiB
Length:20 pages
Favorited:1003 times
Rating:
78
Average: 4.44

Showing 1 - 20 of 20 images

<1>
<1>
Posted on 04 October 2025, 20:56 by:   B_Meow    PM
Uploader Comment
图源:https://e-hentai.org/g/2778845/82f19fef52/
我一辈子都要推璃亚梦酱!

丸新居然还有没汉化过的本子,于是再次顺手汉化
一些嵌字可能看着有点怪,不过原版就这样思密达
p7全是万智牌的梗、还有很多日本本土上的梗,查起来真的是太痛苦了太痛苦了
日本本土用语替换成了国内的用语。“一眼丁真”原文是“嘘松”,一眼假的意思。“91”原文是“fc2”,日本那边以色情内容为主的网站。“裸聊”原文是“ライブチャット”,本质是实时视频聊天,不过在日本基本上等同于“男女之间进行色情视频通话”。“女子酒吧”原文是“ガールズバー(girl's bar)”,都是女性服务员的酒吧。“约会网站”原文是“出会い系”,实际约炮网站。“包养”原文是“爱人契约”。“大久保NPC”原文是“风俗を売る”,也就是当妓女,而大久保公园则是著名的卖春场所。后记中提到的“ヒカル”,就是那个戴着眼镜的,感兴趣的自己搜吧(应该没人感兴趣吧)
为什么变成笑点解析了啊kora!隐晦用语也太多了吧kora!后记的字也太多了吧kora!
这本虽然不是工作量最大的一本,但绝对是翻得最累的一本……这下知道为什么没人汉化了,不过这本总感觉有些温暖(?)啊,我的年纪也上去了吗……但看到最开始的人物介绍又觉得……
话说丸新老师已经半年没发推了……即使身患重病,画图的水平不退反进,反观……

B_Meow
2025.10.5
Posted on 04 October 2025, 20:53 by:   B_Meow    PM
Score +25
顺带一提,以句号为结尾的句子有可能暗示这句话是谎话,也就是说这位福岛博雅既没有反省还复制了图片
Posted on 04 October 2025, 22:12 by:   Yzanjing    PM
Score +42
感谢大佬汉化,辛苦了
Posted on 05 October 2025, 07:49 by:   ebbbq    PM
Score +6
牢丸😭想你了
Posted on 06 October 2025, 13:20 by:   fssf1325680    PM
Score +6
还能再见吗😭丸老师
Posted on 08 October 2025, 11:42 by:   lubenwei1    PM
Score +6
牢丸啥时候复活啊,想你了,牢丸

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   ToS   Advertise