This is my favorite part of this series so I may stop here but we'll see
again mostly uploading for myself so it may be rough, onomatopoeia especially add really good flavor but finding space for them is tough as well as apt translation
Thank you for translating! Would love if you could translate the short sketches he draws as well! Like the giant frieren and giga fern he released recently
Honestly aside from some nitpicks (like page 9 I would use something like "grind" which is more accurate than the more generic "crush") the translation is pretty solid from what I went trough.
Though there are times when the text in the bubbles is mixed up/missing (3 first pages here, page 2 in part one though this one seems more intentional, maybe more) so you might want to proof read more.
and yea there are definitely some inconsistencies, a big issue with this artist is they fill their text bubbles tons, place them at weird angles, and lots of stuff that makes it hard to set right.
I just started doing this a little bit ago so I appreciate any feedback for working on things in the future, I can always edit these if anything stands out too much.
Really hope you upload the third part sometime in the future. Good stuff all the same though. This part is mostly my favorite part too. Though the dragging between the boobs on the third part especially Sakurako-chan's expression make that part my favorite set of images overall.