Przekład fanowski powieści graficznej Black Label autorstwa Stereoscope Comics Wykorzystane narzędzia: gimp, Clip Studio Paint, ImageMagick + sporo samozaparcia Publikacja za wiedzą i zgodą autora
Przydatne linki: - Mirror oryginału na e-hentai (podziękowania dla Somercet za popularyzację dzieła!) - https://www.deviantart.com/stereoscopecomics (oficjalny profil) - https://www.patreon.com/stereoscopecomics (jeśli podoba Ci się to, co widzisz - grosza daj rysownikowi...) - https://stereoscopecomics.com/ (sklepik, w którym można kupić m. in. papierową edycję komiksu) ------------- Fan translation of the Black Label graphic novel by Stereoscope Comics Tools used: gimp, Clip Studio Paint, ImageMagick and a good deal of elbow grease Published with the author's knowledge and consent
Useful links: - E-hentai mirror of the original work (big thanks to Somercet for bringing this to a wider audience!) - https://www.deviantart.com/stereoscopecomics (official profile) - https://www.patreon.com/stereoscopecomics (if you like what you see - toss a coin to your graphic artist...) - https://stereoscopecomics.com/ (merch store - get your printed edition there)
============= Ostatnie aktualizacje:
[2026-04-10 (v0.30.0)] - Dodano trzy nowe strony, które SC chyba celowo skonstruował tak, by były nieprzetłumaczalne. ;) Jeżeli ktoś ma lepszy pomysł, jak sobie poradzić z tą nawałą dowcipów językowych, to chętnie posłucham.
[2026-03-20 (v0.29.0)] - Dodano dwie nowe strony - Kilka drobnych poprawek redakcyjnych oraz jedna niewielka (ale istotna) korekta w przekładzie
[2026-02-27 (v0.28.0)] - Dodano dwie nowe strony - Kilka drobnych poprawek redakcyjnych
[2026-02-06 (v0.27.0)] - Dodano dwie nowe strony - Wydobyłem z bałaganu, jakim jest archiwum SC, jeszcze jedną starą stronę, która ZTCW nigdy dotąd nie ujrzała światła dziennego (fragment niedokończonej historyjki pt. "Muszę jej powiedzieć") - wrzuciłem ją do działu rozmaitości
------------ Recent updates:
[2026-04-10 (v0.30.0)] - Added three new pages, which appear to have been purposefully designed by SC to be untranslatable. ;) If anyone has a better idea for dealing with this hurricane of puns - I'm all ears.
[2026-03-20 (v0.29.0)] - Added two new pages - Several minor editorial fixed and one small (but relevant) adjustment in the translation
[2026-02-27 (v0.28.0)] - Added two new pages - Several minor editorial fixes
[2026-02-06 (v0.27.0)] - Added two new pages - From the mess that is SC's archive I managed to extract one more old page which AFAIK has never been published (it's part of an unfinished short story titled "I have to tell her") - added to the Misc section