제목은 의역을 해버렸습니다. 문법도 고쳤고요. 직역을 하자면 '유이는 엄청 생이 좋아!' 대충 이럴텐데 말이죠. 피임구 없이 하는 걸 일본에서는 나마(생)라곤 하지만 한국에서는 노콘이 일반적이며, 생교미 생섹스 같이 뒤에 뭔가 붙어있지도 않아서 제가 느끼기엔 이질감이 심해서 말이죠. 제가 이상한건진 몰라도 문법 또한 안 맞다고 생각이 들어서, 저게 도치법인가 아니면 내가 도치법을 하는건가? 아 모르겠네 그건;
암튼 표지 예쁘고 유이 좋아해서 했습니다만 노래는 Don't say lazy를 좋아합니다. TMI 죄송하고요, 다른 작품으로 뵙겠습니다. 감사합니다.