TYPOS page 2: - bottom right: "... from a lovely women" - from lovely women - bottom left: "... in the old guy like me" - in an old guy like me page 3: - top left: is Exemen in the original as well? if yes lol - bottom right: "I have nothing to say that" - to say to that page 5: - top right: wrong gender? also "is this only the best way..." doesn't flow well, other bubbles have similar awkward ordering. page 15: - bottom left: "this feelings" - these feelings page 16: - bottom right: "i'll really gonna be... tremble with excitement to the fullest" - the way this is worded is a bit everywhere, i'm not sure what the exact intended translation is here page 18: "maybe my shop" - i'm not sure if this refers to the skin shop (so no typo) OR the coffee shop
Base +6, Toushiroo -11, randomname12131412 +7, berzerkfvry +8