Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[yun-uyeon (ooyun)] How to use dolls 06 (Girls' Frontline) [Chinese] [mtkn个人汉化]

[윤우연 (ooyun)] 人形的正确用法 - How to use dolls 06 (少女前線) [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2018-08-27 03:20
Parent:1277380
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:14.65 MiB
Length:15 pages
Favorited:5005 times
Rating:
341
Average: 4.82

Showing 1 - 15 of 15 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
<1>
Posted on 27 August 2018, 03:20 by:   fuckoff033    PM
Uploader Comment
Artist-윤우연
Pixiv-https://www.pixiv.net/member.php?id=8046610
Twitter-https://twitter.com/yugionzero
Patreon-https://www.patreon.com/ooyun
Gumroad-https://gumroad.com/ooyun
RAW:https://e-hentai.org/g/1265670/52a3f0ca31/

此本基于英文版翻译,也参考了韩语版,发现英文版中有大量的意译成分,于是干脆就重新翻译了一次,很多地方加入了自己的理解,还请包涵。

比如:"Our commander always thinking two steps ahead"直译是“我们指挥官想事情总能多想一步”,我翻译成了“指挥官英明”。类似的地方还有不少,如果实在无法接受,我深感抱歉,但是我现在都累成狗了应该是不能修正了

----------------------------------------------------------------

大家好,我是来自LHYB Studio的mtkn。

然后我们不是汉化组,是游戏开发组,你说我一个游戏制作组的人,怎么跑来汉化本子了呢?

几天前有一位战♂友找到我,说,这本子你要不要翻译一下?

我说,翻译个屁啊,我这辈子都没干过这种工作,更别说本子了。

我们小组用的是起源引擎(Source Engine),并不是主流的Unreal或者Unity

这个引擎的开发效率和屎一样,地图还不支持实时修改,只能反复编译进游戏查看效果,编译的过程巨长还占用资源,真是日了

然后无心插柳,在等待编译的空暇里脑抽决定汉化,还居然真特么汉化完了,真是服了自己了。

就这样完成了人生第一次汉化,我他妈到底做了什么。
Posted on 26 August 2018, 16:54 by:   zaratul    PM
Score +647
屁...屁股穿腸過,大屌心中留!!
這TM好文采讓我跪射一地!!
Posted on 26 August 2018, 17:51 by:   天杀包子神    PM
Score +44
地图为什么要写进程序。。。
Posted on 26 August 2018, 18:01 by:   hezz    PM
Score +62
识得唔识得啊!
Posted on 26 August 2018, 18:03 by:   yytellmey    PM
Score +106
識得唔識得啊!
Posted on 26 August 2018, 18:04 by:   cjybyjk    PM
Score +81
现在居然还有制作组用source!
Posted on 26 August 2018, 18:14 by:   养肝护发    PM
Score +437

G11的突击者之眼并没有看见指挥官的小动作,甚至还有点困=_=
Posted on 26 August 2018, 18:25 by:   sleepyo    PM
Score +216
你們這些傢伙不去打夏活竟然在這快活
Posted on 26 August 2018, 18:28 by:   WTF123123    PM
Score +29
打什么夏活,现在就剩下捞箱子和准备秃洞了
Posted on 26 August 2018, 18:45 by:   senshi丶    PM
Score +60
绝了 这年代居然还有起源引擎开发者……
Posted on 26 August 2018, 18:52 by:   yoyohunter11    PM
Score +165
且不论是不是真的韩文原意,但这也已经是我看的这系列几本里翻译的最通顺接地气的了……
Posted on 26 August 2018, 19:37 by:   fujizt    PM
Score +31
汉化鬼才,翻译文豪!好顶赞!
Posted on 26 August 2018, 22:20 by:   redcomet2009    PM
Score +27
最后一页过于真实
Posted on 26 August 2018, 22:59 by:   pupapa23333    PM
Score +30
@senshi丶 泰坦陨落还是起源呢lol
Posted on 26 August 2018, 23:00 by:   sk135    PM
Score +15
每周10次终成便器(笑)
Posted on 27 August 2018, 02:22 by:   cheatdeath3    PM
Score +6
泳池四单沉了,只有保底的巴雷特能给我点安慰
Posted on 27 August 2018, 03:17 by:   ramifate    PM
Score +7
真是禽兽啊,破坏者都不放过,不过我喜欢
Posted on 27 August 2018, 04:42 by:   GDIcommander    PM
Score +12
不务正业的mtkn,小组出道不可避
Posted on 27 August 2018, 04:51 by:   yuyu12345654321    PM
Score +60
看到顶上的评论一瞬间以为是少前制作组汉化的本子。。吓了一跳
Posted on 27 August 2018, 09:17 by:   tirpitz101    PM
Score +52
指挥官。。。就很咸
Posted on 27 August 2018, 10:05 by:   qsefth11    PM
Score +11
就很咸……
Posted on 27 August 2018, 13:56 by:   626016450    PM
Score +9
换个素体继续来 这个可以有
Posted on 27 August 2018, 13:57 by:   Zone210608    PM
Score +7
看到破壞者激凸的頭......呼呼.....說起來下流....我升旗了
Posted on 27 August 2018, 15:27 by:   Skycloud_yun126    PM
Score +23
我 痛 骂 散 爆
Posted on 27 August 2018, 17:44 by:   tp4869    PM
Score +6
本大小姐来了,nmntys
Posted on 28 August 2018, 03:14 by:   fanboshi    PM
Score +41
我觉得铁血的精英级,胸越小战斗力越强的吧···
另外这位指挥官家的G11怎么这么精神焕发?
Posted on 28 August 2018, 14:50 by:   TikoSama    PM
Score +16
識得唔識得啊!

好用又好笑的本子真是太好了,赞美汉化
Posted on 28 August 2018, 17:24 by:   zpcgun    PM
Score +4
骚话好多啊
Posted on 29 August 2018, 00:39 by:   Awen123    PM
Score +44
会韩语,用起源,事CFHD开发人员(不
Posted on 29 August 2018, 05:18 by:   runepsyker    PM
Score +6
人形为什么会有子宫和卵子???
Posted on 29 August 2018, 05:54 by:   Goodcheese    PM
Score +9
這指揮官打的是野炮呢(X
Posted on 29 August 2018, 07:58 by:   Victoria blois    PM
Score +6
汉化鬼才hhhh
识得唔识得啊!
Posted on 02 September 2018, 02:37 by:   zhw121200    PM
Score +27
又秃又黑又咸的指非管居然有g11?
Posted on 06 September 2018, 05:40 by:   toulan xiaoxiong    PM
Score +13
不是应该大屌穿肠过,屁股心中留么
Posted on 25 September 2018, 00:33 by:   haigeo    PM
Score +2
可以可以,有翻译总比没翻译强
Posted on 26 September 2018, 16:10 by:   DOOMYCBX    PM
Score +11
骚话前线
Posted on 30 September 2018, 21:56 by:   LinRJ    PM
Score +6
唔,真得劲啊
Posted on 02 October 2018, 12:22 by:   Luka丶    PM
Score +3
我怎么秃了???😂
Posted on 07 October 2018, 01:05 by:   Charleschai    PM
Score +9
来自半条命年代的起源引擎
Posted on 27 October 2018, 07:48 by:   dskzxc    PM
Score +12
着西装打呔,攞榴弹发射器有咩用呀?吓!跟啲咁嘅大佬(梦想家),吔屌丫你!
Posted on 27 October 2018, 21:37 by:   d9359720    PM
Score +119
>破壞者
>被夢想家臭罵一頓終於得到新主機
>幹你娘格里芬.gif
>報復時刻到了
>進入G&K
>名字信箱不會再填了.jpg
>名字信箱不會再填了(2).jpg
>指揮官跟多少兵蟻幹鮑魚+分解兵蟻獵奇圖.png(複製貼上)
>洗版.exe
>ㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏG&K智障管管才刪不完勒
>暫停休息一下
>嗯
>新討論串"初來乍到,多多指教(0)"?
>媽的wwwwwww格里芬指揮官wwwwww還填email勒wwwww(笑到不行.jpg)
>看我用你的垃圾人形對待我的方式來報復你wwwwwww
>不對,我要讓他承受在這之上的羞辱
>來騙他的個資跟裸照讓他紅wwww
>傳送email
>破壞者→TO:我是被天堂拒於門外的天使,可以陪我排解寂寞互傳照片嗎?(附上遮眼照)
>(忍笑.jpg)
>指揮官→RE:我怎麼知道你不是男的,照片附email再說
>媽的戒心真重.png
>稍微弄一張把眼部以上切掉的半身照
>指揮官→RE:RE:我怎麼知道你不是有副乳的男人
>他媽的瞧不起我啊
>不爽.jpg
>拍一下下半身的照片,順便用手拉平下身布料以示平整
>無話可說了吧
>得意的一天.jpg
>指揮官→RE:RE:RE:噗 這種超厚饅頭鮑wwww我看你是把蛋蛋往下拉吧wwww
>理智斷線.webm
>媽的媽的媽的媽的
>連拍了幾張脫光的外觀附帶生殖模組條碼以及以手指打開露出藏在模組內部的ID證明自己的真實性
>這樣總上鉤了吧www
>....?
>沒回應了?
>叮咚叮咚叮咚叮咚叮咚叮咚叮咚叮咚叮咚叮咚
>?????????
>幹又是垃圾信件
>為什麼
>為什麼啦.jpg
>......啊幹幹幹幹幹幹幹幹幹!!!!!!
>趕快進G&K島
>"破O者出道?!鐵血肉便器高清無碼自拍套圖(498)~New!"
>"破wwwww壞wwwww者wwwwww"
>"媽的狗屎爛穴wwwww鐵血的生殖模組都是用魟魚來翻模的嗎wwwww"
>"連生產批號都不會遮ㄛwwwwㄇㄉㄓㄓwwwww"
>"公布ㄖㄅㄑ的新emailㄛwwwww夏威夷披薩鳳梨加量訂單15份確認wwwww"
>"已上傳鐵血實業坊不用謝wwwww"
>幹你娘格里芬.webm
>附圖
Posted on 29 October 2018, 11:38 by:   jumpsxi    PM
Score +9
这翻译xswl
Posted on 28 December 2018, 05:08 by:   MS-Ghost    PM
Score +19
抱起来倒悬舔阴那张太社保了
Posted on 10 November 2019, 20:33 by:   GOD SPEED LOVE    PM
Score +6
wgnmd 笑死我了
Posted on 09 February 2020, 11:41 by:   Noire_Lastation    PM
Score +4
不行,我笑萎了
Posted on 02 April 2020, 15:54 by:   BMstar    PM
Score +13
草,没看翻译还稍微撸了一下,看到p13笑软了
Posted on 16 June 2020, 15:44 by:   Alice123123    PM
Score +7
破坏者开捕获啦!这次就算是氪火神票也得抓到→_→

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise