i adore this artist, so i wanted to try to do one of their works, and this one is my favorite so far. it's got like two different names though, three if you count my translated title... why?
translation/typesetting is all by me, feedback is always appreciated !! i tried to make the dialogue more natural sounding.
Heh, I tend to just roll with the Engl(r)ish titles when given by the artists. Anyway, I also like this circle's work and having read the raw, both the translation and typesetting look great here. I hope you continue to translate stuff guduxingkong, as long as you find it enjoyable. The yaoi scene in particular could surely use more English translators these days :)
Base +14, Maxer123 +6, guduxingkong +3, _Anzu_ +15, KotoM511 +3