Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C86) [M.I.R.U (Oshiume Nyora)] Yuusha no Kiken na Seiteki Shikou episode 1 - hero is crazy paraphilia [English] [肉包汉化组]

(C86) [M.I.R.U (押梅にょら)] 勇者の危険な性的嗜好 episode 1 - hero is crazy paraphilia [英訳]

Doujinshi
Posted:2019-09-02 14:51
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:128.1 MiB
Length:21 pages
Favorited:247 times
Rating:
79
Average: 3.97

Showing 1 - 21 of 21 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
<1>
Posted on 02 September 2019, 14:51 by:   極之枫    PM
Uploader Comment
Because I am an embedded word, this message is a Google translation.
This book was originally a test of English practice in the past, but it should be limited in capacity so the quality of the translation is not particularly good.
And now there are just a few Australian students who can help with the translation and decisively reset it. I hope everyone likes it.
In terms of setting, the number of words is too large. After the translation is too difficult, the time will be filled. As for the second translation, there is no such plan, so please forgive me.
Posted on 02 September 2019, 16:03 by:   焱鬻鳞    PM
Score +19
不错不错
Posted on 02 September 2019, 20:39 by:   hjerry    PM
Score +41
Lol, lost it at "ejecting"
Posted on 02 September 2019, 21:39 by:   愛睏中    PM
Score +9
這個有漢化嗎0.0?
Posted on 02 September 2019, 22:30 by:   silvisakeru    PM
Score +25
The only thing those Aussies decisively reset is my boner cause I can't stop laughing.
Posted on 03 September 2019, 05:13 by:   cooltools    PM
Score +8
"So bad it's good" is something of a trite expression, but the kemono scene might at long last have a Phoenix Drive of its very own.
Posted on 03 September 2019, 10:39 by:   hua93638    PM
Score +6
@愛睏中 有,這系列不錯
Posted on 03 September 2019, 12:12 by:   yetsun    PM
Score +30
well, there was an attempt.
Posted on 03 September 2019, 23:47 by:   EBIL64    PM
Score +23
can we see the episode 2 translated?
Posted on 30 September 2019, 05:53 by:   極之枫    PM
Score +19
In fact, 2 can be done completely, and the text goes to the word. But we need people to translate, because this translation is very difficult. Because we don't have English and Japanese members at the same time, our process is translated into Chinese and then translated from Chinese into English.
If you are willing to help with the translation, please leave a message in the comments section. In this way, our Furry, which we translated, can also be published in English.
Posted on 30 September 2019, 08:47 by:   tp4869    PM
Score +6
贝希摩斯快用你无敌的黄道陨石想想办法啊
Posted on 04 May 2020, 21:08 by:   T0to    PM
Score +6
"What? He approches!"

"Ready to eject!"

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise