Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(Rainbow Flavor 18) [World of Pure (Negom)] Tenshi no Otoshikata | Angel's Downfall (Hugtto! PreCure) [English] [Dayer]

(レインボーフレーバー18) [ワールドオブピュア (ネゴム)] 天使の堕とし方 (HUGっと!プリキュア) [英訳]

Doujinshi
Posted:2019-11-26 05:54
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:31.30 MiB
Length:28 pages
Favorited:601 times
Rating:
213
Average: 4.49

Showing 1 - 20 of 28 images

<12>
<12>
Posted on 26 November 2019, 05:54 by:   Dayer    PM
Uploader Comment
Update to our old scanlation. Hopefully this version won't make your eyes bleed.
RAW: https://e-hentai.org/g/1214009/8b197f6e5f/

Multi-work Series:
Part 1: You are here
Part 2: https://e-hentai.org/g/1313897/c6d241e425/
Part 3: https://e-hentai.org/g/1505965/edf23c4d57/
Posted on 26 November 2019, 06:16 by:   Noni    PM
Score +60
Excellent yuri story. Those glasses are a bit old-fashioned, like from an old teacher, but she does't look that old. But doesn't matter, the finger action is excellent! Thanks for sharing this translation.
Posted on 26 November 2019, 10:05 by:   hafini    PM
Score +85
Good thing you come back fixing this one.

You should put it as re-edited or just remove the "rewrite" in the title because this is a translation, not a rewrite.
Posted on 28 September 2020, 07:36 by:   Nomake Wan    PM
Score +41
@hafini: Checking the English against the Japanese, it certainly reads like a rewrite to me. Now I have to go and read the other 4 too...sigh.

EDIT: Just skipped to the latest one and checked that instead of going in order. It gets more of it close, but still reads like a rewrite. It seems as if it's using machine translation, but when they run into something the machine can't handle either due to not understanding that it's only a portion of a sentence separated across multiple panels or because it's slang, they instead just make up a meaning based on the image in the panel itself. For example, translating 'jaa' as 'Thank you' even though 'thank you' or even the concept of gratitude isn't expressed in that panel of the sentence spoken afterward. But because the previous panel had something that one could express gratitude for, and because the panel with 'jaa' had the character smiling, they just went with 'Thank you' despite the fact that it's not even close.

They also have issues with context, such as figuring out which character is speaking in which speech bubble.

So yeah. Machine TL at best, rewrite at worst. Enjoy.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   ToS   Advertise