Quiero compartir uno de mis trabajos anteriores, junto con otras ideas que mantendré actualizadas. Espero que les guste. I want to share with you my previous work plus some other ideas I will keep updated. I hope you enjoy it.
Dios mío pero que asco. XD ¿Por qué rayos dejan mamá en japonés? :/ Gente, siento mucho romperles la burbuja pero... Dejar palabras en japonés no los volverá japoneses ja, ja, ja.
Gracias por el comentario. No pretendo parecer japonés ni mucho menos, pero si prefiero mantener ciertas características del lenguaje. Además, a estas alturas, más de uno sin saber japonés, conoce estas palabras sin mayor problema.
@Miimismo Estoy totalmente en desacuerdo contigo en dejar algunas palabras en Japones ya que hay varias formas de decir madre en Japones/Español y si a eso le sumamos el San - Sama - Kun - Chan - .... Personalmente no interesa si se deja Mamá/Papá/Hijo/Hija/etc ... en el lenguaje original para que así se de a conocer como el personaje esta llamando a esa persona.
Español Madre - Mami - Madrecita - Mamita - ...
PD: ¿Dejar las palabras en japones nos volverá Japoneses? No seria mejor escribir es: Dejar las palabras en japones no nos hará entenderlas mejor (que pienso fue lo que quisiste tratar de dar a entender.
A mí no me molesta que dejes algunas palabras en japones, despues de todo el estilo de dibujo es manga asi que dichas palabras acompañan de manera perfecta las ilustraciones.