Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Kaze no Sougen (Judo Fuu)] Touhou Kyoutengu Yon ~Bloody and Lost Sun~ | Touhou Mad Tengu 4 ~Bloody and Lost Sun~ (Touhou Project) [English] [Digital]

[風の草原 (樹土風)] 東方狂天狗 肆 ~Bloody and Lost Sun~ (東方Project) [英訳] [DL版]

Non-H
Posted:2020-05-28 19:25
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:17.70 MiB
Length:43 pages
Favorited:35 times
Rating:
26
Average: 4.46

Showing 1 - 40 of 43 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 28 May 2020, 19:25 by:   IGITwasTAKEN    PM
Uploader Comment
Translation from https://danbooru.donmai.us/pools/6970
Edited by me

The fourth part of Touhou Mad Tengu by Judo Fuu.
Prologue: https://e-hentai.org/g/1647719/a16cf4a8a6/
First part: https://e-hentai.org/g/1647721/fd598f5a62/
Second part: https://e-hentai.org/g/1647725/1108073a0d/
Third part: https://e-hentai.org/g/1647726/c4e2526d88/
Fourth part: ~you are here~
Fifth part: https://e-hentai.org/g/1647729/057b8a659e/
Final part: https://e-hentai.org/g/1647734/5d5abd33a2/

https://www.pixiv.net/en/artworks/35756894
Posted on 01 June 2020, 01:48 by:   onikamikun    PM
Score +7
Again, a number of points that could use proofreading. I feel the final page should say, "Everyone, stand down" instead of "stay down."

Other places would be:
Pg. 9: "What was it" >>> "What was that"
Pg. 10: "Only this much" >>> "Just this much"
"vengeful spirit [...] projectile" >>> "vengeful spirit made into a projectile."
Pg. 12: "Looks like the [...]" >>> "Looks like this conversation is not working out, either."
"fail to come through" >>> "failed to come through"
Pg. 15: [this one's a bit difficult, but I would suggest either:
"They seem so kind as to wish to play" or "They kindly seem to wish to play"
Pg. 18:
"To be honest, it's good people like you are here..."
Pg. 21:
"Since then, for some time
I've been standing outside..."
"My mistresses are probably still fighting"
"even in the worst" >>> "even in the worst case"
Pg. 24:
"it is so" >>> "that is so" or "that is the case"

This is a good series, so thanks for typesetting it. Thoroughly enjoying the madness.
Posted on 01 June 2020, 20:22 by:   IGITwasTAKEN    PM
Score +6
I'm very sorry, the translation is 7 years old and i'm not proficient enough to translate myself. Whenever there was a line that really looked off, I changed it. Those lines that you mentioned, didn't really stand out to me, maybe because i'm not native english. Oh and some missed "," oops
Last edited on 01 June 2020, 20:49.
Posted on 01 June 2020, 21:33 by:   onikamikun    PM
Score +7
I used to do some QC work back in the day, so I just sort of notice things like that. It doesn't distract from the entertainment value of the doujin itself, but I occasionally just post things like this to pass the time.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise