Please support the artist/Merci de supporter l'artiste: https://www.pixiv.net/en/users/47785 https://alice-books.com/item/show/1995-8 https://alice-books.com/item/list/all?circle_id=1995 https://www.dlsite.com/maniax/circle/profile/=/maker_id/RG52903.html
J'ai utilisé comme base la version anglaise pour traduire. Et j'ai utilisé la version jap' digitale pour clean, les autres traductions avaient un cleaning un peu baveux sur les motifs de backgrounds pour mon goût, donc je me suis retapé le taff (en un peu plus clean, je l'espère) et elles n'étaient pas faites avec la version digitale.
Laissez-moi savoir si y'a des fautes, je corrigerai. Mon niveau de français est habituellement assez bon, mais je n'avais pas de qc, donc y'a des fautes qui peuvent s'être glissées. Si y'a des termes qui ne sont pas utilisés d'habitude faites moi aussi signe, j'éditerai. Je traduis/typeset/clean des doujin yaoi d'habitude, donc je suis un peu dans l'inconnu face aux pussi words. Have a good fap boys.