Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Minase Yowkow] Aru Mahou Shoujo no Matsuro | A Certain Magical Girl's Husband Route (2D Comic Magazine Futanari Shokushu Sakusei Shasei Kairaku ni Oboreru Heroine-tachi Vol. 2) [English] [Digital]

[水瀬揺光] ある魔法少女の末路 (二次元コミックマガジン ふたなり触手搾精 射精快楽に溺れるヒロインたち Vol.2) [英訳] [DL版]

Manga
Posted:2020-10-30 02:00
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:31.19 MiB
Length:20 pages
Favorited:1107 times
Rating:
250
Average: 4.32

Showing 1 - 20 of 20 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
<1>
Posted on 30 October 2020, 02:00 by:   Jormangander    PM
Uploader Comment
Hey guys, tried to translate this work by Minase Yowkow, hope its enjoyable.
Posted on 30 October 2020, 03:07 by:   Penchinon    PM
Score +8
Posted on 30 October 2020, 23:06 by:   gakkytron    PM
Score +73
pg. 1: how ong -> how long
pg. 3: fight right? -> fight, right?
pg. 4: you're the first -> this is the first
pg. 6: this... this penis really is -> is... is this penis really
pg. 7: cock girl ejaculation -> girl cock ejaculation (?)
pg. 8: when Kohaku-san -> when you
pg. 11: ejaculation-san you think -> ejaculation-san, you think
pg. 11: this tentacles piston -> this tentacle's piston
pg. 14: down there is it? -> down there, is it?
pg. 16: a lot for me okay? -> a lot for me, okay?
pg. 16: so much its gushing out -> so much, it's gushing out
pg. 19 can't help it can you? -> can't help it, can you?
pg. 20 magical girl, well -> magical girl. Well,

Thanks for the TL!
Posted on 31 October 2020, 00:59 by:   JukanX    PM
Score +75
To add to what @gakkytron wrote, translating the title you've confused the 末 (end) kanji for 夫 (husband). So the last word should be 末路 【まつろ; ばつろ】 (n) last days; the end; one's fate
(Source: http://nihongo.monash.edu/cgi-bin/wwwjdic?1MUJ%E6%9C%AB%E8%B7%AF )
Posted on 31 October 2020, 07:16 by:   Jormangander    PM
Score +7
@Gakkytron I do my best and do run in through spell and grammar checks, but sadly, despite being twenty years since they started being used, they're still shite and proof reading isn't my best skill. Still that's embarrassing. I'll try to do better next time :)

@JukanX The title did feel off to me, hence it sounds a little clumsy. I tend to use an OCR to grab the text, but for the title I did it by eye and got it wrong. Thanks for the heads up though, I'll change it in a second :)
Posted on 31 October 2020, 20:15 by:   requiemforameme    PM
Score +6
This is fantastic. Out of curiosity do you plan on translating his other Futa work?

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise