Again, Sorry for the delay of this update first I was waiting for Lord to release the uncensored version but it seems he won't make it public in the near future and I kinda forgot to translate it. So pretty much this is an English version translated from MILF-VERSO by Lord Lince Original images at PIXIV except the Cover which I got from Lord Lince's Twitter. When Lord makes the uncensored version public I will update the gallery.
Changes: Added pages 2 to 7 from MILF-VERSE 2
Anyway I hope you guys like the translation if not go yourself to learn spanish.
Please support the original creator here: https://twitter.com/Lord_lince https://www.pixiv.net/en/users/43311507 https://www.deviantart.com/lordlince https://www.instagram.com/lord_lince/
Sorry for the late response. Gleo I've been waiting for Lord to make any update or mention of MILF-VERSE on his Twitter/Pixiv, he hasn't said any news about it. If he makes an update about MILF-VERSE and releases more pages i will translate them to English.
Edit: Just now i finded that Lord already posted 2 more pages, i will work on translating them now, to whoever reads this wait a few days.
Just some technique critique, but the upside down question and exclamation marks in the beginning of sentences do not belong in English grammar. Your mother tongue is likely of Hispanic descent but it sets it up as if you are about to read something that has gone through machine translation, even though that is fortunately not the case.
Bluntobject Oh sorry i didnt noticed it, before I add the text in Photoshop I put it in Word for it to fix the grammar. Yes am hispanic so my Microsoft Word most probably changed it since I have the grammar fix in automatic. I will fix the question and exclamation marks when Lord makes another update. The thing is I dont know a lot of English I consider myself decent at best. So first I try to translate it from Spanish to English myself in Word then I put my translation in Google Translate to see how good it is, my best bet is to trust Google Translate.
Edit: To whoever reads this am going to change the font since I think it doesn’t fit the art style of Lord and pretty much, I just took the first Photoshop offered. So, in the next update pages will have Comic Geek as the font. Also, Yes, I will keep translating the Part 2. (This means am going to have to change all current pages) Give me a few days.