Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(Akihabara Chou Doujinsai, Utahime Teien 22) [Haru Koubou (Harukoubou Norimaki)] 283 Ero Rakugaki Matome (THE iDOLM@STER: Shiny Colors) [Chinese][GANTZ路过重嵌]

(秋葉原超同人祭、歌姫庭園22) [春工房 (春工房のりまき)] 283エロ落書きまとめ (アイドルマスター シャイニーカラーズ) [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2021-02-21 15:03
Parent:1852968
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:37.62 MiB
Length:55 pages
Favorited:2832 times
Rating:
185
Average: 4.72

Showing 1 - 40 of 55 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 21 February 2021, 15:03 by:   gantzstars    PM
Uploader Comment
有高清素材我当然用高清喽。
文本借用靴下的,有所改动。
很快还要做这个画师的另外一本(缩图我不能忍),尽情期待。
已修正:
P4漏嵌
P36,37:雪儿——冬优
还有什么问题欢迎继续指出,我下班回家修正
Posted on 21 February 2021, 06:20 by:   Leostra    PM
Score +94
雪儿这个名字翻译错了,是fuyu,冬优子在做爱的时候还用这个自称,确实挺色的不过翻译错了
Posted on 21 February 2021, 06:49 by:   gantzstars    PM
Score +17
@Leostra 那具体该怎么改?拜托说明一下我立刻去改。
我回去看了一下,你的意思是吧雪儿改成冬优子吗?
Posted on 21 February 2021, 06:50 by:   Vensc0r    PM
Score +3
1、个人更喜欢靴下版本的画质呢...萝卜青菜各有所爱吧,辛苦了;
2、第4张有漏嵌呢,请再检察一下吧
Posted on 21 February 2021, 07:02 by:   gantzstars    PM
Score +17
@Vensc0r 多谢指出!还有什么的问题的话也请多多指教
Posted on 21 February 2021, 08:29 by:   aszxqwas    PM
Score +63
ふゆ就直接翻译成冬优就行了,冬优子平常就是这个自称。主要是装可爱用的。翻译成雪儿着实有点出戏哈哈。。。(我一般叫忽悠哈哈。
Posted on 21 February 2021, 16:12 by:   Fatesifaeve    PM
Score +67
Other Language or Version
Japanese
Korean
Chinese translated by 靴下汉化组
Chinese translated by GANTZ路过重嵌, You are here!
Posted on 21 February 2021, 16:38 by:   jason732    PM
Score +103
这比隔壁那个不了解背景,翻译错误连篇还不改的某个大汉化组强多了好吧。就奔着能从以恒泰评论区接受意见这点就不知道强到哪里去了。
Posted on 24 April 2021, 18:57 by:   NextLand    PM
Score +6
小糸还是习惯叫小糸(sī)或者小糸(mì),暂时还没有看见有人叫小系的好像
Posted on 14 February 2022, 18:35 by:   ACG    PM
Score +6
这也太爽了 我好喜欢

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise