Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C96) [LolitaChannel (Arigase Shinji)] Yuumei Chara Kannou Shousetsu CG Shuu No. 407!! Isekai Maou to Shoukan Shoujo no Dorei Majutsu HaaHaa CG Shuu (Isekai Maou to Shoukan Shoujo no Dorei Majutsu) [English]

(C96) [LolitaChannel (ありがせしんじ)] 有名キャラ官能小説CG集 第407弾!! 異世界魔王と召喚少女○奴隷魔術はぁはぁCG集 (異世界魔王と召喚少女の奴隷魔術) [英訳]

Artist CG
Posted:2021-06-28 17:44
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:3.40 MiB
Length:31 pages
Favorited:466 times
Rating:
105
Average: 4.05

Showing 1 - 31 of 31 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
<1>
Posted on 28 June 2021, 17:51 by:   Lord Takero    PM
Score +14
Hey everyone my next translation work. This time Lolitachannels CG 407 How not to summon a Demon Lord. When you like it please buy the Original and support the Artist^^
when you like my work and want more CG translate write me here under Lord Takero, in Discord DerTakero#9331 or follow me on twitter : https://twitter.com/DTakero

dlsite: https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ273736.html

See you next time^^
Posted on 28 June 2021, 19:24 by:   dangrello    PM
Score +135
Is this... JP -> GER -> EN MTL??? Good God, why do people bother translating to a language they're not proficient in, and why do idiots with no standards keep eating this garbage up?

I tried to write out the 10 grammar errors required for the 'poor grammar' tag, but man, it's pointless trying to pick and choose individual errors when the entire thing is was mangled from the very beginning. Syntax, word choice, wrong subjects, the whole Goddamn works.

Look, you do German translations. Great. I don't know a lick of German, so I won't talk about the quality of those works. English? I know English. This is not English. If you want to do English, please, please, please brush up on your English. Properly learn the language you're translating too and from. Don't do broken telephone translations. And by God, don't do MTL. Have some dignity.
Posted on 28 June 2021, 20:02 by:   Lord Takero    PM
Score -3
@ dangrello

Thank you for your comment. It was only a try from me because i do only german translation and i become some messages if i can make English Translation too. But i understand when no one can read it why i do that then. I think i will need a person who can prove read it before i release it and let me take more time for that. Sorry.

English is a really easy language because one word has so much meanings. In German we have for everything one word and we write a sentences complete different then English People do it.

So i will continue the work on German translation that no one can read it and maybe in the future it comes English works that can people good reading. Maybe. Thanks and have a nice day.
Posted on 29 June 2021, 23:00 by:   elgringo    PM
Score +119
@dangrello
>it's pointless trying to pick and choose individual errors

Well that's exactly what you are asked in order to enable the poor grammar tag, to make a point with individual errors of the translation script.
According to you it is easy to find 10 errors, should not take long to write them down.
Posted on 06 July 2021, 04:17 by:   sola25    PM
Score +13
i am happy to see an attempt at translating but it would be better if the scripts were attached to the images in one image file altogether
Posted on 26 December 2022, 18:41 by:   dickytama    PM
Score +6
damn where jpese ver

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise