Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C96) [tcnc (Serizawa Nae)] Yofukashi no Neon Light - Neon light of staying up late (Koutetsujou no Kabaneri) [Spanish] [Mister Nugget] [Incomplete]

(C96) [tcnc (芹澤ナエ)] 夜更かしのネオンライト (甲鉄城のカバネリ) [スペイン翻訳] [ページ欠落]

Doujinshi
Posted:2021-07-23 00:27
Parent:None
Visible:Yes
Language:Spanish  TR
File Size:121.4 MiB
Length:47 pages
Favorited:91 times
Rating:
34
Average: 4.15

Showing 1 - 40 of 47 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 23 July 2021, 00:27 by:   mister nugget    PM
Uploader Comment
☟ Más sobre mí☟

⚠ Quieres ver todas mis traducciones... Aquí abajo el Link.⚠

https://e-hentai.org/uploader/mister+nugget

↓ Y si lo deseas, me puedes donar la cantidad que tú desees, tú disfrutas de los Doujinshis que traduzco ( ͡° ͜ʖ ͡°) y yo tal vez coma esta noche (•◡•) / ... XD↓

▶ https://www.paypal.me/misternugget10

Sígueme en Twitter o Instagram.si quieres estar en contacto conmigo, (quieres pedir una traducción, es muy barato etc: ⚠

▶https://twitter.com/Mister_Nugget10?s=09

▶https://www.instagram.com/mister_nugget07/

/}__/}
( • _ • )
/ >⊚
Posted on 23 July 2021, 00:31 by:   mister nugget    PM
Score +12
Last edited on 23 July 2021, 03:08.
Posted on 23 July 2021, 02:22 by:   saizouh88    PM
Score +9
Este fancómic resultó tener una trama aún más romántica de lo que me suponía... Ah, el amor... el amor héterosexual ja ja xD. Y según yo no hace falta que haya visto/leído la animada/cómic original/oficial de X serie para disfrutar de los fancómics (doujinshis) que están basados en ellosy Kabaneri no es ninguna excepción xDDD.

Por cierto, Nugget, yo también traduzco desde el nihongo y si quieres envíame un fancómic de tu preferencia para que lo traduzca desde el japo como a modo de prueba piloto para ver si luego colaboramos (en caso de que cuando yo te pase la traducción no le encuentres muchos errores cuando la revises xDDD). En caso de que yo pase la prueba la edición la haces vos y luego me pasas otro fancómic que gustes delegarme a mí para su trad y luego vos le haces la edición a ese otro doujinshi y así hasta el infinito ¿? xD. No me interesa subir yo mismo a Ex-H los fancómics que me pases (eso hazlo vos en todo caso). Y desde ya aunque sobre decirlo no tengo dramas con que le modifiques aspectos a mis trads en caso de que por lo menos te parezcan aceptables xD. Igualmente le daré con todo para tardarme poco con cada trad pero no por eso descuidaré la mayor exactitud de la que sea capaz para con las traducciones en sí. Ah, y tampoco me interesa que mi apodo aparezca en los "créditos" sino que simplemente sigue colocando la nomenclatura de "Mister Nugget" y ya (creo que esto es lo mejor xddd). Obvio que al margen de todo esto vos seguirías traduedianto como de costumbre y yo sólo sería un colaborar externo je. ¿Y bien? ¿En principio te parece buena la idea? Saludos, compañero, y espero tu respuesta sea en el sentido que sea. ¡Nos leemos luego!
Posted on 23 July 2021, 03:37 by:   mister nugget    PM
Score +7
Doujinshi is complete, not incomplete. Please rename.
El doujinshi está completo, no incompleto.

_____________
Y en respuesta a tu comentario, sería la primera vez que alguien se ofrece a hacer una colaboración para traducir. Si eso es lo que quieres, pues me parece una interesante propuesta.
Last edited on 23 July 2021, 04:28.
Posted on 23 July 2021, 05:31 by:   Sharav    PM
Score +22
Posted on 23 July 2021, 10:47 by:   saizouh88    PM
Score +9
Hola Nugget, soy yo de nuevo el Saizoh. Oh genial, compañero xD. Entonces pásame un X fancómic para empezar a traducirlo desde el japonés al castellano (uno que no tenga traduedición al inglés o a algún otro idioma occidental aún de preferencia xd). Cuando te digo que me pases X fancómic te estoy pidiendo en verdad que me pases la nomenclatura del mismo (para que así yo lo busque, lo descargue y lo empiece a traducir (como por ejemplo la nomenclatura del fancómic de esta entrada/galería en la que estamos charlando: "(C96) [tcnc (Serizawa Nae)] Yofukashi no Neon Light (Koutetsujou no Kabaneri)))". ¡Saludos, Nugget! PD: Ya aguardo tu primera elección de fancómic xddd. ¡Nos leemos!
Posted on 23 July 2021, 18:03 by:   mister nugget    PM
Score +7
Bien, de acuerdo. Te dejo este doujinshi para que traduzcas. Tómate tu tiempo, no hay prisa. Cuando lo termines me avisas. Eso es todo. Aquí el doujinshi. https://e-hentai.org/g/1235164/dfc787a390/
Posted on 23 July 2021, 23:08 by:   saizouh88    PM
Score +9
Hola Nugget, soy Saizoh. Ya traduje las páginas de la 4 a la 11 y de la 22 a la 38 (me faltan de la 12 a la 20 que es la parte en que charlan unos tres tipos en un bar atendido por zombis xddd). Por cierto, ¿cómo te pasaría la traducción? Es decir, ¿te dejo constancia de mi correo electrónico? ¿O cómo sería que te la pase a la trad en formato Txt...? Ah, y además es una alta parodia humorísitica este del de "Leche Condensada" a los Biohazard (en concreto al 4 y al 5 xP). ¡Saludos, Nugget! PD: Para algún momento de mañana ya te pasaría la traducción finalizada en castellano.
Posted on 26 July 2021, 20:35 by:   mister nugget    PM
Score +7
Perdón por la demora, estuve ocupado estos días y no pude responder. Y sobre como enviarme la traducción, hazlo como mejor que parezca. Si te es fácil en txt adelante, si es de otra también adelante. Y porque medio me lo podrías enviar, por un link de media fire, mega o correo electrónico. Dice cuál se te es más cómodo.
Posted on 26 July 2021, 22:09 by:   saizouh88    PM
Score +9
Uh, discúlpame vos a mí, Nugget... pero la parte del bar de los zombis está más jodida de lo que me imaginé... Así que me tardaré un cacho más de tiempo en traducir esa parte de forma medianamente decente xP. Pero creo que lo mejor de momento es que te pase un Txt por medio de enlace de Mediafire por acá mismo en los comentarios de esta presente entrada/galería de Ex-H. ¡Saludos!
Posted on 28 July 2021, 22:47 by:   mister nugget    PM
Score +7
Vale, como te dije, tomate tu tiempo. No hay prisas. Me avisas cuando pueda, no entro mucho a la página así que solo comenta y cuando tenga tiempo lo veré.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise