Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C88) [Circle Eden (Diisuke)] Hijirin ga Otokoyu de Hidoi Me ni Au Hon (Touhou Project) [Chinese] [不可视汉化]

(C88) [Circle Eden (ヂイスケ)] ひじりんが男湯で酷い目に遭う本 (東方Project) [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2021-08-04 09:03
Parent:1964553
Visible:No (Deleted)
Language:Chinese  TR
File Size:44.41 MiB
Length:33 pages
Favorited:444 times
Rating:
89
Average: 4.01

Showing 1 - 33 of 33 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
<1>
Posted on 04 August 2021, 09:03 by:   liz33969310    PM
Uploader Comment
翻译组:福利啦!福利啦!!新客户享8折优惠哦!!有需要的直接加客服小哥哥/姐姐哦!!!

首发于Ex、北加
转载请保留汉化组信息
谢谢大家支持!

=========================================================

不可视汉化组

承接漫画、小说、电影、游戏商单。更多众筹汉化开坑,合作及定制,咨询qq:2366265385。

PS:qq账号更换为2832505051 原来的qq好友满了,寿终正寝了
Posted on 03 August 2021, 15:07 by:   berryperry233    PM
Score +0
让我康康!
Posted on 03 August 2021, 15:37 by:   DOUSHABAO    PM
Score +0
这么喜欢看那就给你看个够啊
Posted on 03 August 2021, 16:39 by:   bunnygunny    PM
Score +78
Posted on 03 August 2021, 18:00 by:   Circumstances    PM
Score +215
P3中左方对话框
原文
雲居一輪(くもい いちりん)さあぁぁん?
あ 黒い乳輪(くろい にゅうりん)だっけ?
这是个谐音梗

P6左下方对话框
八百屋是蔬果店的意思

P8中间对话框
原文“不徳”确实有“没有德望”的意思
翻译成缺德确实有点缺德

P8右下格左侧对话框
原文
そ…それじゃ私はそろそろ仕事に戻りますね!
我很想知道你们是怎么翻译成“我必须是那些孩子们的好榜样”的
贵组没有校对吗?

P9右下对话框
原文中的"焚き付け"是煽动的意思,不是烧

P10中间对话框
原文确实遮住了一部分,那你们嵌字就直接把(*这边遮住)给打上去了?
贵组没有校对吗?*2

P12中左对话框
原文"マンコ豚"就只译出了"豚"是吧

懒得继续找了,贵组的有偿汉化业务一年多下来完全没长进
翻译错误,语句不通,信达雅你们是一个都不沾
要我提醒一下去年大家是怎么骂贵组的吗?
https://e-hentai.org/g/1632117/898b322989/
https://e-hentai.org/g/1634553/b4b0a6f684/
Posted on 03 August 2021, 18:54 by:   afffe    PM
Score +24
TMD这已经不是普通人里村民了,必须出重拳
Posted on 04 August 2021, 05:05 by:   夜楓羽    PM
Score +3
怎麼這麼大
Posted on 04 August 2021, 07:46 by:   oyajigg    PM
Score +19
看来是真的没有校对啊
翻译不懂梗这个能理解,毕竟现在东方懂的人真不多;
没校对是真的大问题啊,纠错是校对的责任吧?

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise