Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C84) [Geiwamiwosukuu!! (Karura Syou)] Individual 39 - Biridere! Level 2 (Toaru Kagaku no Railgun)[Chinese]

(C84) [芸は身を救う!! (華瑠羅翔)] INDIVIDUAL 39 ビリデレ!LEVEL2 (とある科学の超電磁砲) [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2021-09-11 05:48
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:31.24 MiB
Length:21 pages
Favorited:267 times
Rating:
62
Average: 3.97

Showing 1 - 21 of 21 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
<1>
Posted on 11 September 2021, 05:48 by:   MisakanoMikoto    PM
Uploader Comment
此本为上,琴,琴妹妹3p本
原著:https://e-hentai.org/g/981085/359343ae8a/
英译:https://e-hentai.org/g/1941686/41db29d59e/
同学开学都比我早,一个人玩怪没意思的,就想着学习学习英语把(误
翻译水平有限,如有错误请指出,这里会改正
感觉以后还想多翻几本?
Posted on 17 September 2021, 02:41 by:   silameimei    PM
Score +10
加油呀,汉化的大哥哥
Posted on 17 September 2021, 05:17 by:   r4p    PM
Score -7
只有我关心华琉罗翔会不会讲法考吗?
Posted on 17 September 2021, 12:40 by:   ThunderAlways    PM
Score +25
英翻其实比直接从日文翻译难。。日英转换损失很大很多东西很难搞(所以很多游戏的英文版,比如异度2,几乎完全是重写了文本),英化的那些人通常又非常放飞自我,所以直接翻译出来往往很违和(说实话,直接看英文都已经很违和了)

从英文版汉化想要达到文本没有太大违和感需要一定的技巧,po可以参考一下sweetness overlord的画廊。
Posted on 17 September 2021, 14:30 by:   MisakanoMikoto    PM
Score +3
确实很放飞自我,小到拟声词的删除修改,大到有的句子直接跟着情景就飞了,就是那种意思接近但完全不是一句话,我参考了日语原文,不过也只能识图翻译的程度(......在学日语了)感谢你的建议
Posted on 19 December 2021, 01:26 by:   jokertan    PM
Score +12
哈哈哈哈哈哈哈,很偷税

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise