Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Right away (Sakai Minato)] Miko wa Saimin ni Yowai (Touhou Project) [English]

[Right away (坂井みなと)] 巫女は催眠に弱い (東方Project) [英訳]

Doujinshi
Posted:2021-10-09 16:37
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:32.45 MiB
Length:18 pages
Favorited:670 times
Rating:
146
Average: 4.20

Showing 1 - 18 of 18 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
<1>
Posted on 09 October 2021, 18:41 by:   Ancient-Alien    PM
Score +177
For future projects, PLEASE use the original sized images for editing and not e-hentai's downscaled 1280px horizontal resolution images.

You can download the original resolution images via one of the following methods:
1. Torrent Download (if available; WARNING torrents not always contain the latest or the full res version of a gallery. Downscaled torrents normally have 1280x in their names)
2. Archive Download (click on "Archive Download" and "Download Original Archive"; e-hentai account and some GP or Credits required)
3. The "Download Original" link at the bottom of each individual image (if there is noch such link the image on your screen and the original are identical)

And please stop imitating doujins.com by dropping pages with artwork, publication info, untranslated text etc. from the work.

RAW: https://e-hentai.org/g/1548939/b00d11c131/
Posted on 09 October 2021, 20:33 by:   KaInEvIL    PM
Score +37
Only 10 kids? Gotta aim higher son =P
Posted on 10 October 2021, 18:29 by:   ZRQ    PM
Score +132
This a rewrite. The original doesn't make any claims about number of kids, for example, and a lot of the speech bubbles are super empty in comparison to the original text and are missing many, many words. It isn't as bad as some of the shit I've seen passed as "translations" as it at least matches the themes, but it's still pretty obviously rewrote to cater to the translator and it leaves a lot of the original text out. This wouldn't be a problem if you just uploaded it as a rewrite, but passing shit off as a proper translation when it isn't really grinds my gears.

On top of that the typesetting and font choice are bad, and those are probably the easiest parts of manga translation to get right. Look up a typesetting guide and take a few minutes to find some of the widely used fonts and your releases will look much better.
Posted on 11 October 2021, 07:34 by:   atasitian    PM
Score +60
Poor grammar/spelling:

[all pages]
missing "." after sentences (30+ instances)
missing capitalization at the beginning of a sentence (10+ instances)

[p2]
"Please help ms. Reimu!" - missing comma, "ms." should be capitalized (or maybe it's a typo for "me"?)

[p3]
"helped exersice the ghost" - exorcize
"possesion" - possession

[p4]
"there it is Reimu's" - missing comma

[p10]
"don't get addicted to me please" - missing comma

[p11]
"No one else can cure me bitch!" - missing comma
"Shut up and take the ghosts you bitch!" - missing comma

[p13]
"I can fell her love" - feel

[p15]
"no where" - nowhere

[p16]
"Well that's fine" - missing comma
Posted on 11 October 2021, 16:45 by:   BillNine10    PM
Score -71
@ZRQ

I don't know if it's a Rewrite or not but I don't care, it's damn good.
Posted on 13 October 2021, 04:32 by:   JHFTC    PM
Score +22
It seems...really lazy to use the 'smartphone app' hypnosis plot device when something more setting-appropriate like a talisman would be really simple to swap it out with.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise