Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C92) [Shimoyakedou (Ouma Tokiichi)] Shinkon Love Love na Sanae-san to Asa made Shiko Challe (Touhou Project) [English]

(C92) [しもやけ堂 (逢魔刻壱)] 新婚ラブラブな早苗さんと朝までシコチャレ (東方Project) [英訳]

Doujinshi
Posted:2021-10-24 21:47
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:59.61 MiB
Length:22 pages
Favorited:797 times
Rating:
163
Average: 4.53

Showing 1 - 22 of 22 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
<1>
Posted on 24 October 2021, 21:47 by:   Doze2    PM
Uploader Comment
Translated and edited by an anonymous translatorfag on /h/, I asked him for permission to upload it here for the sake of archiving.
__________________________

Artist's info:
Twitter - https://twitter.com/touma00
Pixiv - https://www.pixiv.net/en/users/23239
DLSite:https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ207241.html
FANZA:https://www.dmm.co.jp/dc/doujin/-/detail/=/cid=d_116269/
Melonbooks:https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=282455
__________________________

Japanese raw (DIGITAL): https://e-hentai.org/g/1405895/df9a53c546/
Posted on 24 October 2021, 23:07 by:   bigsh    PM
Score +6
now i wish someone would put this translation on the digital version because of the quality

EDIT: btw the artist's twitter is actually https://twitter.com/touma00
Last edited on 24 October 2021, 23:28.
Posted on 24 October 2021, 23:26 by:   Riotgames789    PM
Score +47
Did you really need to color her text as very light green in a white background?
Posted on 24 October 2021, 23:30 by:   bigsh    PM
Score +6
@riotgames789

this was translated by an anon on 4chan, not the uploader but still not only that color is too bright for this but also the text is a bit small in general which is why not only this translation needs to be re-editted into the digital version, but also needs improved font size/color
Posted on 25 October 2021, 00:20 by:   The_Riddler69    PM
Score +10
>male:dark_skin
lolwut???
Posted on 25 October 2021, 01:36 by:   Doze2    PM
Score +6
@bigsh
Been considering whether it's worth it or not to put the effort into typesetting this into the digital version because I might feel obligated to put extra effort into it beyond just copying the text 1:1 and I'm not so sure I want to do that (yet).
>EDIT: btw the artist's twitter is actually https://twitter.com/touma00
Woops, thank you. I used a previous release as a template but forgot to change it. Got it right the first time but didn't save it and fucked it up the second time.
Last edited on 25 October 2021, 01:56.
Posted on 25 October 2021, 09:11 by:   bigsh    PM
Score +6
@Doze2
probably would be for the best for you to do it to address those issues mentioned above, but feel free to take your time for it.
Posted on 25 October 2021, 10:48 by:   ART65    PM
Score +6
Green is quite hard to read but thanks a lot for your effort !
Posted on 25 October 2021, 15:09 by:   Doze2    PM
Score +25
@bigsh
I checked the translation with a different translator, based on his comments, there's several stuff that would probably need reworking with the translation. Would also include adding what's left untranslated and typesetting it as best as possible. Just feels like too much effort that could potentially turn into just outright redoing the whole thing and I'm not so interested in it. I appreciate the translatorfag's effort but I'd probably like it better to work on it when it has a proper script so I don't have to potentially typeset it twice or leave it with a not so accurate translation. I think I'll clean the digital raws and upload them for now, if no one works on it anytime soon I'll get to fix it properly if the proofreading translator is interested in working on it. Or maybe if someone else wants to throughly proofread this so I can typeset it with the changes.

EDIT: Checking the RAWs again I just remembered all bubbles are semi transparent, I don't like the idea of it but I might have to leave all bubbles whited out instead. Sorry to do so, but it would otherwise be way too much work.
Posted on 25 October 2021, 16:21 by:   bigsh    PM
Score +6
@Doze2
thats understandable but yea, leaving the RAWs all clean is a start
Posted on 25 October 2021, 17:33 by:   Rephikul    PM
Score +8
Download it quick, they're slowly DMCA-ing his works.
Posted on 25 October 2021, 17:52 by:   bigsh    PM
Score +6
@Rephikul
wasnt that only for the original doujins from him though?
Posted on 27 October 2021, 17:23 by:   jfragrettel    PM
Score +8
Excellent work, great translation - Thank you for sharing it with the community

Waiting for new translations of other works from this great artist, which have not yet been translated

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise