1/2 star for bad translation which takes liberties with changing the meaning Example page 4: 「時雨ちゃんがこわれた!?」=> literal translation "Shigure-chan broke!?" => translated "Shigure-chan did you have a sputum?" 「時雨ちゃんが変な声出してる?!」 => literal translation "Shigure-chan is making a weird voice?!" => translated "Shigure-chan can't you cough it out ?"