Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Shioji] Tsuma ga Netorarete Iru Koto o Ore wa Shitte Iru | The Adultery Of My Beloved Wife [English]

[しおじ] 妻が寝取られている事を俺は知っている [英訳]

Doujinshi
Posted:2022-03-19 08:13
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:82.95 MiB
Length:56 pages
Favorited:1645 times
Rating:
339
Average: 4.60

Showing 1 - 40 of 56 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 19 March 2022, 08:13 by:   Sorrsir24    PM
Uploader Comment
https://www.mediafire.com/file/vcakt2fbxrp8243/[Shioji]+Tsuma+ga+Netorarete+Iru+Koto+o+Ore+wa+Shitte+Iru+(ENGLISH).zip/file

This link is the complete doujin in zip file

Download it, extract and move it to tachiyomi local folder in your storage
Posted on 19 March 2022, 08:36 by:   Cybe    PM
Score -100
NTR? Hard pass.
Posted on 19 March 2022, 08:41 by:   Robr321    PM
Score +32
Moar!!!, pretty please
Posted on 19 March 2022, 08:59 by:   blackjack88    PM
Score +112
Dumb cuck. Looking forward to him jumping from the roof when his fetish no longer does it for him and his wife leaves him.
Posted on 19 March 2022, 09:04 by:   kampfer91    PM
Score -2
The font kinda tick me off for some reason .
Posted on 19 March 2022, 09:38 by:   sacheu    PM
Score +147
NTR? Nice.
Posted on 19 March 2022, 12:32 by:   vjbeal96    PM
Score +18
When the wife has her cake and eats it too but, the husband baked it. That aside he's the one in complete control here as if he gets tired or wants bigger stimulus he can come out in the open and force them to do it in front of him without hiding it. After all he is doing this cause his life is normal and this is different so it excites him.
Posted on 19 March 2022, 15:00 by:   RydS0    PM
Score +75
My man decided sleep off a fever outdoors on a bench rather than to confront his wife. Holy shit lmao.
Posted on 19 March 2022, 17:33 by:   medkittestspeed    PM
Score +3
nice thanks m8
Posted on 20 March 2022, 02:19 by:   Forgunia    PM
Score +89
As much as I enjoy the action in these manga, I never will nor do I ever want to understand what's going on in the minds of people like the husband.
Last edited on 20 March 2022, 23:58.
Posted on 20 March 2022, 03:11 by:   moximoore    PM
Score +27
Stories like this used to bewilder me... Then I started learning about Japanese social and relationship culture. After that, this doesn't seem so unlikely anymore.
Posted on 20 March 2022, 06:33 by:   zscharkan    PM
Score -49
I cannot fap to this shit. I don´t wanna see the pathetic face of the husbad in every page. Fuck this shit I´m out.

Good artwork thoug
Posted on 20 March 2022, 11:33 by:   wamo_slamo    PM
Score +16
Man Shioji’s milfs are so hot but there’s too much focus on the cuck for me to enjoy this. Unfortunate.
Posted on 20 March 2022, 21:11 by:   SyriasX    PM
Score -6
@ zscharkan

this right here is my major problem with most well drawn NTR. there is either a small panel of the dudes face or he's literally in the scene
Posted on 23 March 2022, 00:25 by:   rioneXIII    PM
Score +28
such beta grindset
Posted on 23 March 2022, 07:50 by:   deathmagnetic    PM
Score +6
fuck you can feel the intensity in every sex part thats good
Posted on 27 March 2022, 12:10 by:   JashinSlayer    PM
Score +30
Why do people who can't speak English, insist on trying to translate into it?
Posted on 16 April 2022, 08:06 by:   Alayah    PM
Score +17
good cumming handsfree in his pants tho, that should be mandatory
Posted on 21 July 2022, 08:46 by:   rsx205    PM
Score +86
imo a number of mistranslations of varying degree on top of grammar and spelling issues in the first few pages alone

p2

"teached" => "taught"

"its" => "it's"

優ちゃんの事宜しくね?
"and about Yu-chan... nice talking to you huh?" => "Take good care of Yu-chan won't you?"

p3

"thats" => "that's"

"Im" => "I'm"

p5

のではない
"actually I" => "or is she?" I believe is more accurate

p6

だが由美子は知らない俺が由美子の愛する妻の不倫を知っている事を
"but Yumiko doesn't know... that I know Yumiko's... the adultery of my beloved wife what do you know?" => "but Yumiko doesn't know that I know about the affairs/infidelity of my beloved wife" even though it's split across several panels it should still read as one sentence imo

p7

"attended to a nearby university" => "attended a nearby university"

"my first impression to him was normal" => "my first impression of him was normal"

"Yumiko who doesn't usually wear makeup, spend lots of time putting makeup on, in the morning" => "Yumiko, who usually didn't wear makeup, started spending a lot of time putting makeup on in the morning"

由美子も母である前に一人の女性だ
"I know that Yumiko is a mother and also a woman" => "Yumiko is a woman before she is a mother"

他所様の前ですっぴんという訳には…
"not wearing a makeup infront of an outsider could be bad" => "She can't just show her bare face in front of others..."

しかしそれはすぐに否定される事になる
"But thats going to be denied immediately" => "But that would soon be proven wrong"

p8

遅い~
"Mo~ you're late~" => She doesn't "Mou" in the original text...

"Im" => "I'm"

由美子が化粧をするのは「世間体」なんてモノの為ではなく
"Yumiko didnt put makeup for like that" => "Yumiko didn't wear makeup for appearances' sake"

"It was all about for being a woman" => "It was all about being a woman"

p9

その日家へ帰ったのはいつもの時間だった
"I went home as the usual time" => "That day I went home at the usual time"

"might be just my imagination" => "might just be my imagination"

"come early" => "comes early"

"maybe they're just preparing for my son's study" => "maybe he's just preparing for my son's studies..."

心の平穏の為にもそう思う事にした
"I decide not to think about it too much for the sake of peace of mind" => "For my own peace of mind, I decided to think of it that way"

…思うことにした
"when I try to think of it my thoughts just piled up more" => "...to think of it that way"

ハズだった
"and coudnt take it anymore" => "Or so I thought"

p10

この寝室のカメラに俺と由美子以外映るハズはない…!
"in this bedroom, in the camera there's no one else but only me and Yumiko...!" => " There's no way anyone would show up on this bedroom camera except for Yumiko and me...!"

映るハズがないんだ…!!
unfortunately thats how it supposed to be but... => "no way...anyone else shows up...!!"

p11

"Im" => "I'm"

"its" => "it's"

"wait a few minute" => "wait a few minutes"

p12

そんなにおだてたらいっぱいサービスしたくなっちゃう〜♡
"if you teases me too much. I'll give you lots of service~" => "if you flatter me this much, I'll want to give you lots of service~♡"

p13

もしかして溜まってた?
"by any chance, has it been like this until now?" => "Has it been accumulating?"

だってこんなにお玉パンパンにされちゃったら〜…
"its because of this bulging balls" => "after all, if your balls are this bulging/are bulging this much~..."

p14

その時はガマン…
"then please bear it with me then~" => "when that time comes just bear with it"

え〜?耐えられるかな〜?
"What~? Bear it~?" => "Eh~? Will I even be able to bear it~?"

俺由美子さんとなら毎日でもシちゃうけどw
"if I were always with Yumiko, I would do it with you everyday" => "If I was with Yumiko-san we'd do it every day haha"

旦那にもその性欲分けたげて〜♡
"I want you to satisfy my sexual desires" => "Share some of that sex drive with my husband too~♡"

ゲームばっかして私のコト放ったらかしなんだもん…
"I haven't done it with my husband for a long time. He just always play games with his phone and left me lonely" => "He just plays games and neglects me"

"balls is empty" => "balls are empty"

"thats" => "that's"

やっぱりクロだった…!
"after all this time, its all gone!" => "I knew he was suspicious/guilty...!"

p16

んっ
"Whoo~" => "Nh" not sure why you changed it completely...

p17

"Im" => "I'm"

"Ive" => "I've"

え〜?ソレいつになるんすか〜
"Eh~? When will it be~?" => "Eh~? When will that be~?"

随分ご無沙汰って言ってたし…
"you clearly just said it, that you haven't done it with him for a long time" => "You said it's been a while..."

ん~?どうだったかな~
"huh? what should we do then?" => "Hmmm. I wonder what we should do~"

よし…着いた♡
"all right, here. Put it in, hurry~!" => "Alright, here we are"

おマ〇コ使って~♡♡
"pleeease~ just put it in already~" => "Use my pussy~♡♡"

ああ
"uhmm~! hmmn~!! ahh~!! ahh~!!" => "ahh" dunno the reason for this change

p18

"theres" => "there's"

もしかして由美子さんも溜まってた?w
"could be Yumiko-san has been blocked here for a long time?" => Have you been accumulating too, Yumiko-san? haha

オチ〇ポガマンしすぎて
ずっと溜まってたの
"I've been craving cock for so long, and endured it till now" => ~"I've been holding back from cock for so long, it's been building up for a long time"

"isn't your husband always sleeps with you?" => "doesn't your husband always sleep next to/with you?"

and so on
Posted on 23 September 2022, 09:37 by:   mish2001    PM
Score +17
Someone please translate the other works!!

Especially this reverse ntr!! https://e-hentai.org/g/1812491/3f0a5543c7/

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise