Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Gibachan] Jijo to Majuu | The Maid and The Demonic Monster [English] [Impatient Scanlations]

[ぎばちゃん] 侍女と魔獣 [英訳]

Non-H
Posted:2022-08-04 01:30
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:19.68 MiB
Length:5 pages
Favorited:155 times
Rating:
39
Average: 4.33

Showing 1 - 5 of 5 images

<1>
1
2
3
4
5
<1>
Posted on 04 August 2022, 01:30 by:   Rogabute    PM
Uploader Comment
Posted on 04 August 2022, 02:36 by:   duketanas    PM
Score +60
I can't read this!!!
Posted on 04 August 2022, 03:01 by:   quandl    PM
Score +107
Good content. Bad font. It shouldn't be an active challenge to read something that's being translated - the entire point is to have other people be able to read it, right?
Posted on 04 August 2022, 03:42 by:   lurphysmaw    PM
Score +106
I get what the typesetter was going for, and thankfully it's only a scant four pages.
If this were any longer, my eyes might just nope out like the commenters above.
Posted on 05 August 2022, 01:05 by:   Katzius    PM
Score +77
If you're not familiar with Shakespearean English, it's best just to write in an idiom you're more familiar with. Randomly sprinkling 'thee' and 'tis' in your sentences doesn't make them sound oldy-worldy, especially when you keep slipping back into modern forms of speech anyway (such as 'huh?' - which works well once just for comedy, but not so much if you keep doing it). After looking at the raw, I can see the monster isn't speaking in a particularly fancy way - he uses archaic speech, but still uses a rough manner of address as befits a scawy monstaw, so in his case I'd say it's best not to overdo the thees and thines otherwise he'll end up sounding like a poet rather than... well, a monster.

Some alternate suggestions for the beast's lines here, translated from the raw:
'Who dares?! I have no need of a maidservant. / Begone, lest I feast on your flesh!'
'You fool... do my words not reach your ears? Your screams of fear should... / Nay, this was common speech in times of old... hold, why do you draw so near?!'
'Boors? That stripling, I'll- Wait, unhand me, wench! What manner of monstrous strength is this?!'

Now one *could* go over the top with something along the lines of 'Shouldst thou wish not to meet an end most bloody midst my deadly maw, hie thee hence and ne'er return', but honestly it's best to keep it simple - not just for the sake of fitting everything into one bubble, but also because the odds are good that most people won't understand what the hecc that means.

Just as a quick last note, since I would like to go to sleep at some point: please don't use 'thou / thee / thy / thine' and 'you / ye / your / yours' interchangeably. Much like the French tu and vous, they have very different uses depending on who you're speaking to: 'thou' is familiar, and therefore should be used either to denote familiarity, when speaking to a social inferior or as an insulting form of address when used with one you *aren't* familiar with; 'you' is formal, so you use it to speak to someone above your station, to distance yourself from someone in a neutral way or to show respect to someone, depending on the situation. In this case, it would make sense for the monster to use 'thou' as he thinks he is the maid's superior - and then it could be funny if he suddenly switches to 'you' when she turns the tables on him.

Also, 'my / mine' and 'thy / thine' change when they're in front of a vowel: 'thy cat', 'thine apple', you see? So 'myself' is always 'myself', but if one were to use the more elaborate 'mine own self', THEN it changes.

Hope that wasn't too overwhelming. Keep at it fren. <3

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise