Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C81) [Ashurame Gajoh (Manzi_SS)] Ponyta Musume to Megane / Ponytail Girl and Glasses | (Kairiki Kyodai Musume) [English]

Doujinshi
Posted:2022-08-25 00:54
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:44.19 MiB
Length:13 pages
Favorited:163 times
Rating:
67
Average: 4.06

Showing 1 - 13 of 13 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
<1>
Posted on 25 August 2022, 00:54 by:   Clocksmasher    PM
Uploader Comment
Machine translated using Google Translate and DeepL, formatted and edited by me.
DISCLAIMER: This was originally machine translated and it could not pick up a significant amount of sentences. Some parts may not be translated correctly.

RAW: https://e-hentai.org/g/520611/2171858c57/
Posted on 25 August 2022, 10:20 by:   xgu    PM
Score +20
finally the pinus thing that was rlly bugging me is gone
Posted on 25 August 2022, 12:48 by:   moodyclaus    PM
Score +38
Here's the errors I found in the translation (Note that I'm a beginner myself, so take those with a grain of salt)

Page 1

top panel -> I don’t know why/how you became small but…
Bottom panel -> You missed the "always" (いつも) at the beginning

Page 3

Middle -> She’s using the word kill (殺) and not capture, so it’s more like “Killing a pervert like you would be fine, right?”

Page 4

May be nitpicking, but the bottom left bubble just say “Uwaaaaaaah”

Page 5

“AAgh! Am I going to die?!” -> “Stop (it), I’m going to die!”
The bubble after, it’s more “lukewarm” than “warm”, but I’m nitpicking here (+just warm may sounds better)

“This white cloth…It’s damp” -> You didn’t mention the stinky/smelly part (臭い)

Bottom panel is “Guah…”

Page 6

Right buble -> Didn’t get the last part myself, but he’s talking about ambulance,, so my best guest would be “Help…Call an ambulance..” Would need confirmation

Top left bubble -> The second sentence is “本当に虫みたいに貧弱だね~”, so more along the lines of “You're really as feeble/weak as an insect, aren’t you?”

Page 8
I'm pretty sure the first bubble is something like "Why are you doing this?"
Second bubble from the top -> "フツーじゃないよこんなの。。。" so "Such a thing is not normal..."
Bottom right Bubble -> Not sure about this one, but the part seems to be "なんかキーキー言ってるけど", so something like "You're kind of squeaking, but..." and the second "小さい手の変態がけっこういいかも。。。" which is "Your small perverted hands might be fairly pleasant". Would like confirmation though.

Page 9

On the top “Are you serious” -> The girl is the one talking here, she says “Fufu…Hurry up/Quickly.”

“Okay, I’ll do it” -> Same here, she says “Fufu” again then “そうそう” which can be translated as “Yes, like that”

To left bubble -> Pretty sure he’s talking about the smell and not the taste here (臭い)

Middle buddle -> He doesn’t say “I’m falling”, but I’m probably just nitpicking.

The bubble after is more “This..this is…” but again, nitpicking

And for the middle left panel the first sentence is “なかなかやるじゃない” which is “You’re doing/You did quite well”. The second sentence has “私のX” (my X) but I'm not sure about what X is (closest I got is 香 for smell and 番 for turn, most likely the second one)

Page 10

Top bubble -> The boy is the one talking, something like “Stop (it)! How is this happening (to me)…”

Bottom right -> “You may/might be a little cute…Somehow, I really want to tease you” (The "キミ" implies that she's talking to him directly)

Bottom left -> She says “also/too” with “も”, so a more accurate translation would be “Maybe I’m also a pervert/I may be a pervert too”

Page 11

First bubble -> She says “It…It feels good, It feels so good…”
And after that “You/He may end up crushed inside but…Let’s go stronger” (There is most likely a better way to say it)

Page 12

On the bottom part it’s not “Good..I’m glad” but “You did quite well so I’ll let you live”

And last nitpick, but the ね is generally used to ask for confirmation, so like “, okay?”

At least it's better than the other one (https://e-hentai.org/g/1440826/9893cb161e/) that was a complete rewrite.
Last edited on 29 September 2022, 19:04.
Posted on 25 August 2022, 23:44 by:   Clocksmasher    PM
Score +12
Thanks for the translation corrections. I did spice up a few lines (like the ambulance one or the ones where he's just screaming) but that's really helpful. I freely admit that I don't speak a lick of Japanese, so the majority of the translations were based on whatever the machine could pick up, and boy howdy it loves to leave out entire sentences so I had to fill in a lot of gaps.

Really I only did this because the other one was bugging the hell out of me, and then I got even more motivated when scanning the first page showed that the translation was nowhere near close.
Posted on 26 August 2022, 23:46 by:   moodyclaus    PM
Score +2
Also just found out that page 6 in particular already had a proper translation : https://e-hentai.org/s/dca9d16acd/1005524-102 (Replace - with x in the link)

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise