The artist's pixiv: https://www.pixiv.net/en/users/49287 The artist's skeb: https://skeb.jp/@hokan185 Original work: https://www.pixiv.net/en/artworks/94651819
Please support the artist (581(ごはい)) if you can.
I made sure to check every word's definition in several dictionary sites and made sure it's coherent to the original work. but if there's anything I need to change, please feel free to tell me and I'll verify and change it as soon as I can.
Notes:
When asking about "旦那様" and "ご主人様" 581-san said ""ご主人様"expresses a stronger hierarchical relationship than "旦那様"". When I asked if the characters were married or role playing as a married couple, 581-san said "I did so because "旦那様" was specified by the client. From the text, there seems to be no difference between "ご主人様" and "sir." I have versions that use "master" and "sir". For some bubbles, "sir" was too sloppy. and ご主人様 was already used in one sentence. If anyone has a word that means master but is has a weaker hierarchical relationship, please tell me. I've been looking up a lot of thesauruses and I haven't found a satisfactory synonym.
94651819_p0 because 下さい was also in the bubble, "I beg of you" felt best for お願い
94651819_p4 やめて all hiragana had the voiced diacritic so I thought it'd be best to have the t in stop voiced (sdop)
94651819_p6 失礼いたします adding please made it feel more formal.
94651819_p8 爬虫類舌 reptile tongue
94651819_p10 搾り/絞り means to squeeze/milk (verb)/wring out. the purple used the former and the other two sentences used the latter kanji. It might have been deliberate so I used different words.
94651819_p11 なりきり Impersonation/imitation/roleplay/to turn completely into wikipedia's article and the context of the work implies roleplay
94651819_p13 「旦那様ぁ❤︎ 好きぃ❤︎ 大好きぃ❤︎ 愛してるのぉ❤︎」 from the request. I'm not 100% sure how to make it sound natural with the increasing intensity of liking. If there's any suggestions for this one, please tell me.
94651819_p14 御主人様 I believe she's talking about herself 女王様 queen. by context/and image searching mistress/dominatrix
94651819_p15 ビンビン his dick is hard and/or throbbing according to 581-san, 「ぴゅっぴゅ」is an onomatopoeic word for ejaculation.
Posted on 06 September 2022, 07:58 by: sectorunit888
Score +27
Niceu! Thanks for your contribution! I'm looking forward to the next batch from hokan to be released.
@kanzato Thanks! I'm always happy when a new set from 581-san releases on pixiv! I haven't heard of caligula effect until this set. When I first saw it, I thought Suzuna was a teacher and not a student.