Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Wasabi] Love Pond Power | Die Kraft des Liebesteichs (The Legend of Zelda) [German] [Solas]

[わさび ] ラブポンドパワー (ゼルダの伝説) [ドイツ翻訳]

Doujinshi
Posted:2022-11-05 00:19
Parent:None
Visible:No (Replaced)
Language:German  TR
File Size:10.87 MiB
Length:15 pages
Favorited:41 times
Rating:
20
Average: 4.53
This gallery has been replaced; tags can no longer be added on this version.

There are newer versions of this gallery available:

[Wasabi] Love Pond Power | Die Kraft des Liebesteichs (The Legend of Zelda) [German] [Solas], added 2022-11-05 01:02
[Wasabi] Love Pond Power | Die Kraft des Liebesteichs (The Legend of Zelda) [German] [Solas], added 2022-11-05 01:46

Showing 1 - 15 of 15 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
<1>
Posted on 05 November 2022, 00:19 by:   LightSolas    PM
Uploader Comment
Dachte mir, Zelda ist etwas, was bestimmt auch die deutsche Community zu schätzen weiß. Hat echt Spaß gemacht, das zu übersetzen! Rallige Zelda in Cowgirl ist einfach top...

Und übrigens, wie ihr seht, gibt's eine Fortsetzung hiervon. Ich werde das auf jeden Fall irgendwann einmal in Angriff nehmen, aber wenn jemand das beschleunigen und zu einem meiner nächsten Projekte machen will, könnt ihr das Werk gerne hier hochladen oder mir sonstwie zukommen lassen.

Raw: https://e-hentai.org/g/2299269/1fbe9d3f5d/
Englisch: https://e-hentai.org/g/2368717/d1fd5370de/

Künstlerlinks:
https://www.pixiv.net/en/artworks/100381190
https://legend7749.fanbox.cc/posts
https://legend7749.fanbox.cc/posts/4166874

Link zum Verkauf der Fortsetzung:
https://legend7749.fanbox.cc/posts/4260168
Posted on 05 November 2022, 01:16 by:   Waitugreat    PM
Score +34
Vielen Dank für die deutsche und englische Übersetzung dieses Werks! Die Geschichte war ja doch ganz drollig und süß. :-)

Zur deutschen Übersetzung:

"Es ist mitten am hellerlichten Tag!"
Ich finde schön, dass du "hellerlichten" geschrieben hast!

Und ein kleiner Hinweis (bezüglich Seite 3 und 5):
Die Anrede in der 2. und 3. Person wird großgeschrieben. Also "Du", "Sie", "Ihr, "Euch", ... bzw. "Was ist mit Euch?!" und "Ihr seid wieder zu Euch gekommen".

Und toll, dass du auch die Geräusche mitübersetzt hast! Also bei Seite 3 "Schwindel" und "Flomp" zum Beispiel.

Hat mir dann doch so gut gefallen, dass ich direkt ein FAN wurde für den Künstler bei Fanbox ... und den zweiten Teil hochgeladen habe: https://e-hentai.org/g/2368773/dc382139bc/ *zwinker*
Aber lass dir ruhig Zeit. Ich danke dir noch einmal, dass du sowohl eine englische als auch eine deutsche Übersetzung angebooten hast!
Posted on 05 November 2022, 01:51 by:   LightSolas    PM
Score +9
@Waitugreat
Uff, es ist mir fast schon etwas peinlich, dass ich nicht darauf geachtet habe, das "Ihr" großzuschreiben, gleich mal behoben. (Wobei ich anmerken möchte, dass der Fehler nur bei der Höflichkeitsform "Ihr" lag, das einfache "du", das du auch erwähnt hast, wird nicht großgeschrieben.)
Aber davon abgesehen, freut mich dass es dir so gefallen hat! Und vielen Dank fürs Zurverfügungstellen der Fortsetzung! Das kommt direkt mal ganz oben bei mir auf die Liste :)
Posted on 05 November 2022, 01:59 by:   Reaku67    PM
Score +12
sehr gut
danke für Übersetzung!
Posted on 15 November 2022, 19:39 by:   Tzarre    PM
Score +6
freu mich auf Teil 2, danke

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise