Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[B-Kyuu Site (bkyu)] B-kyuu Manga 11 Tsuugakuro - Part 1 "Spring" (Bleach) [English] [biggiedickie]

[B級サイト (bkyu)] B級漫画11 通学路 (ブリーチ) [英訳]

Doujinshi
(Disowned)
Posted:2022-11-14 01:35
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:42.20 MiB
Length:17 pages
Favorited:712 times
Rating:
197
Average: 4.16

Showing 1 - 17 of 17 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
<1>
Posted on 14 November 2022, 01:35
Uploader Comment
The first doujinshi I've translated myself.

It's worth celebrating cause most people can't say they've done that before.
Posted on 14 November 2022, 01:42 by:   librayz    PM
Score +17
2022年 死神本子?
Posted on 14 November 2022, 04:27 by:   vastolordzen    PM
Score +22
Excellent, I hope you'll translate the rest of his Orihime work.
Posted on 14 November 2022, 15:18 by:   naruti049594893    PM
Score -2
ok now can you finish all of it XD
Posted on 14 November 2022, 20:50 by:   medkittestspeed    PM
Score -45
godtier trslation gg bro =D
Posted on 01 December 2022, 04:55 by:   rsx205    PM
Score +90
003
OG: 第1話「売春」
TL: "Part 1 'Spring'"
ED: "Part 1: Prostitution"

005
OG: お金を援助してもらい痴漢の相手をする。
TL: "Help me with money..." / "And he can grope me."
ED: "I get financial support" / "by entertaining molesters"

OG: もっと遊んでるような子がくると思ってたぞ。
TL: "I was expecting more children to be playing around."
ED: he was expecting a girl who's into this kind of arrangement for fun (and not so desperate)

OG: そんなにお金が欲しいのか?
TL: "That's all the cash you want, right?"
ED: "You need the money this bad?"

006
OG: そっ / そこはっ
TL: "I..." / "It is..."
ED: maybe a nitpick but she doesn't explicitly say yes or no here

007
OG: 使い込まれてはないな
TL: "This pussy hasn't been used"
ED: not unused, but like "not used much/regularly"

008
OG: 中出しはまだか!
TL: "You're still a virgin!"
ED: he's just commenting on how she hasn't been creampied (not the same as virginity)

OG: ほらイケ!
TL: "Take a look!"
ED: he's commanding her to cum

OG: 電車でイっちゃまえ!
TL: "All this on a train!"
ED: this line is screwed up because of your last mistranslation I assume. he's telling her to cum on the train

009
OG: 知り合いのやってるホテルがある。
TL: "There's a love hotel by the acquaintance store"
ED: he's mentioning a hotel that his acquaintance runs. lol "acquaintance store"?

OG: 追加料金2万円で / 途中下車をした。
TL: "It was for the additional 20,000 yen" / "I 'got off' on the way."
ED: "For the additional 20,000 yen" / "We made an extra stop."

010
OG: おしっこ出たか?
TL: "Did you already cum?"
ED: he's asking if she peed

OG: 脱ぐのはパンティだけでいいぞ
TL: "Now...take off your panties"
ED: he's telling her to JUST take off the panties

011
OG: へへへ大人しくしてろ綺麗にしてやる!
TL: "Hehehe, I'm about to make you beautiful so be nice!"
ED: he's telling her to stay still so he can clean her up

012
OG: 浮気棒が簡単に入ってくぜ
TL: "It's being more honest, allowing my 'stick' to enter freely"
ED: missed detail about infidelity

OG: 痴漢されて感じてたんだろ?
TL: "Are you sure you feel like you're being molested?"
ED: he's asking if he felt like this when she was being molested

OG: クリトリスも発情して勃起してるぜ!
TL: "Your clitoris is acting up so much it's turning me on even more!"
ED: he's saying her clit is stiff and excited too (trying to prove she's into it)

014
OG: オラ!初他人棒でイッちまえ!
TL: "Come on! Cum to my 'stick'!"
ED: missed detail about being a stranger

015
OG: 初めての生セックスを買ってやる
TL: "I'll pay you for raw sex"
ED: missed detail about buying her first time doing it raw

and some made up sfx/moan throughout

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise