Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Nigiri Usagi] Kanojo no Oshigoto [Zenpen] [English]

[にぎりうさぎ] 彼女のお仕事【前編】[英訳]

Doujinshi
Posted:2022-11-28 12:35
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:29.56 MiB
Length:9 pages
Favorited:1043 times
Rating:
239
Average: 4.44

Showing 1 - 9 of 9 images

<1>
1
2
3
4
5
6
7
8
9
<1>
Posted on 28 November 2022, 12:35 by:   Scarron    PM
Uploader Comment
I'll try translating this series (Kanojo no Oshigoto + Futari no Oshigoto) ! Feedback on the translation is always welcome !

Chapter 2 : https://e-hentai.org/g/2390532/fbae0bbd46/

Chapters RAW
Kanojo no Oshigoto :
1 : https://e-hentai.org/g/2247941/abbaf9af5b/
2 : https://e-hentai.org/g/2246760/8e25f6ca19/
3 : https://e-hentai.org/g/2261240/2d637852a0/

Support the author here : https://www.fanbox.cc/@niginigirabbit
Posted on 28 November 2022, 13:16 by:   whade    PM
Score +102
"My boyfriend" No he's not, this can barely be considered a pity fuck this is straight up fantasy
Posted on 28 November 2022, 13:39 by:   Kyuume    PM
Score +24
Good to see someone else trying to pick this up.
I had contemplated doing this series but the length made me a bit hesitant about starting / committing.

My one feedback is to re-typeset the hearts since it'll look better and be easier.
You'll have to install Japanese fonts but not all of them support the ♡ symbol so watch out for that.
Alternatively, some English fonts also support the heart symbol such as CC Victory Speech.
Posted on 28 November 2022, 16:11 by:   Scarron    PM
Score +18
@Kyuume Thanks for the feedback ! I've just installed one and it seems to work fine, and it is indeed easier to place accordingly, thanks for the advice !
Also if you were considering doing any chapter of this series (Kanojo or Futari no Oshigoto) don't hesitate and just let me know !
Posted on 28 November 2022, 17:25 by:   Arkaleus    PM
Score +25
I don't think this is NTR yet
Posted on 28 November 2022, 18:08 by:   cutegyaru    PM
Score +104
Page 1

先輩のこと入学してからずっと・・・
Your TL: Ever since I started high school you...
Intent: He's telling her he's always had his eye on her since he enrolled. In fact, the next two panels show him glancing at her in various situations. "I've been into you ever since I enrolled here..."

Also not sure why you're not translating some of the handwritten text. See page 1 again.

Not that I have specific comments on your editing (besides the fact that you need punctuate consistently and shape your dialogue inside the boxes better), but here's some extra guides:

General resources: https://quicksandscans.wordpress.com/resources/
Typesetting: https://web.archive.org/web/20190406011154/https://fallensyndicate.wordpress.com/typesetting-tutorial/
Redrawing: https://web.archive.org/web/20150421210157/http://www.redhawkscans.com/showthread.php?7057-Rain-s-Redraw-Tutorials
Basic cleaning: https://www.youtube.com/watch?v=PANrCwHy630
How to export + more on cleaning: https://cdn.discordapp.com/attachments/902314557077336064/997654450149789757/optimize_image.jpg

edit: typo
Last edited on 29 November 2022, 00:45.
Posted on 28 November 2022, 19:41 by:   Scarron    PM
Score +12
@cutegyaru
Thanks for the feedback !
I've realized the unfinished sentences tend to give me trouble. For this one, I interpretated it as "Ever since I started high school, you were always on my mind" and that's why I cut it at "you..." but thinking back on it, it clearly wasn't the most clever choice as the intent is not transmitted properly. I think I'm still too preoccupied by the original form, as what I focused on here was mostly keeping the interruption in his sentence rather than the full, clear meaning. I'll try working on this.
Than you for sharing these resources with me too, I'll look into them !
Posted on 28 November 2022, 19:46 by:   moximoore    PM
Score +30
I don't know if this becomes NTR or not, it's hard to tell from the later chapters. Given this artist's other works, I can't see this going in any other direction, though.
Posted on 28 November 2022, 22:42 by:   dragonaut117    PM
Score +6
How does this fit into the timeline of the previous shrine series? I can't crack it for the life of me.
Posted on 29 November 2022, 00:33 by:   Elusi    PM
Score +37
Ah, so she's the youngest sister from that previous story with the three sisters. Guess this is at least a few years after that, seeing as how she looks different enough to where I didn't recognize her (though I guess what also threw me off is the fact that the middle sister doesn't appear to have aged). I assume that story was never really continued, per se, as the translated chapters we have here ended kind of abruptly, with the possessed guy raping Mitsuba (the main girl here), and I never found more anywhere else.

Here are the links to the translated chapters for that story, if anyone doesn't know about them already and can't be arsed to take the thirty seconds necessary to look them up, themselves:

https://e-hentai.org/g/2130155/f06064b521/
https://e-hentai.org/g/2130166/89eb17aa64/
https://e-hentai.org/g/2130167/9de24ad8fe/
Posted on 29 November 2022, 00:42 by:   cutegyaru    PM
Score +89
@Scarron
It's a common mistake for beginners. Trying to maintain Japanese phrases and structures often results in stilted, and sometimes incorrect, translations. The problem is that Japanese is extremely contextual, while English is not.

Try to think of translation as a) maintaining original tone and intent; AND b) making it sound natural in the target language.
Posted on 02 December 2022, 12:36 by:   Scarron    PM
Score +6
@cutegyaru
It's probably easier said than done but I'll definitely try and keep your advice in mind in the future, thanks !

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise