Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Boku wa Maso desu] Otoko no Tadashii Aishikata | 疼爱男人的正确方式 [Chinese] [狂踹瘸子好腿儿个人机翻]

[僕はマゾです] 男の正しい愛し方 [中国翻訳]

Artist CG
Posted:2023-01-10 12:17
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:176.3 MiB
Length:113 pages
Favorited:424 times
Rating:
68
Average: 4.13

Showing 1 - 40 of 113 images

<123>
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
<123>
Posted on 10 January 2023, 12:17 by:   lentos3000    PM
Uploader Comment
※此画廊使用机器翻译,部分画面有抹字痕迹,我不对翻译质量负责,如果您有更好的翻译还请上传画廊。

说实话,我没想到上个本子有那么多人看。
当时是我第一次烤肉,很兴奋也很苦恼,有些问题没法解决,想着传上来跟大伙交流交流。
但我不知道的是,eh不允许上传者删除画廊。
现在我瞅着那本的评分和收藏数,心中不胜惶恐,和他妈把答辩端到广场中央任人观赏般羞耻。(苦笑)
所以这本我已经竭尽我所能。

经过几天的学习,有些上手了机翻工作。
嵌字/抹字使用的是BallonTranslator,小BUG不断,但好用。
文字提取使用的是MisakaTranslator,OCR选择百度智能云,百度图片翻译以及tesseract5。
机翻使用的是有道翻译,百度翻译,谷歌翻译,papago,Deepl。

这本没无嵌版,但我又不想拿黑条盖字影响观感,只好尽量在低损情况下抹字,抹了六个多小时。
百度智云OCR精准度挺高的,但有个问题,日漫阅读顺序是从右往左,它提出来的是从左往右,我还得一直逐句调换顺序浪费时间,有人知道咋解决麻烦教教我。
翻译难度倒不算大,遇到多义词我就翻词典,有不懂的语法就去搜语法解释,OCR识别不到就一个个字的手写,磕磕绊绊也做完了。

不知道这本子的翻译质量在机翻里算不算合格,还请多多评价,好让我找到进步的方向。(这么多字真有人看?)
Posted on 10 January 2023, 12:24 by:   waltergraham    PM
Score +31
这是什么地狱笑话翻译
Posted on 10 January 2023, 12:30 by:   lentos3000    PM
Score +6
我搜过集中营的维基百科解释,我琢磨关的也是战俘,作者设定里还说其他战俘都拿去做人体实验了,翻成集中营好像还行。
Posted on 10 January 2023, 13:14 by:   OnceForAll    PM
Score +36
Posted on 10 January 2023, 14:05 by:   umpro30    PM
Score +9
那些奴隸的臉讓這看起來像恐怖漫畫
Posted on 10 January 2023, 18:02 by:   cxknmsl6    PM
Score +6
感谢分享 这个社团关注很久了 第一次有人汉化 赞
Posted on 10 January 2023, 20:15 by:   xujianwei    PM
Score +6
感谢汉化,很喜欢这个社团的作品
Posted on 10 January 2023, 23:41 by:   fengyaojing    PM
Score +6
感谢翻译
Posted on 19 January 2023, 07:15 by:   Sakura godness    PM
Score +6
P60把我吓清醒了

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise