Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C87) [Yuzu Cha (Yuzuki Yuno)] Himitsu no Nyuukyo Dock (The Secreet Dock) (Kantai Collection -KanColle-) [English]

(C87) [ゆず茶 (柚木ゆの)] ひみつの入渠ドック (艦隊これくしょん -艦これ-) [英訳]

Doujinshi
Posted:2023-02-28 14:58
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:15.89 MiB
Length:25 pages
Favorited:149 times
Rating:
81
Average: 4.42

Showing 1 - 25 of 25 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
<1>
Posted on 28 February 2023, 15:01 by:   mnskucing    PM
Score +76
https://www.pixiv.net/en/users/9871172
Posted on 01 March 2023, 06:50 by:   rsx205    PM
Score +104
you used downscaled raws fyi

002
OG: まさに対ってかんじだよね
TL: "It's like a pair"
ED: "it's"? also not sure if it's enough to just leave it at "pair" if that's the TL you're going with

OG: 僕も…
TL: "Me too"
ED: this isn't a complete thought, she cuts herself off (probably going to talk about Mikuma I assume, idk kancolle lore)

003
OG: あ ううん
TL: "Um, nothing"
ED: "never mind"? this is her stopping herself (from prev line)

004
OG: 大型で1時間半が出た!
TL: "I got 1.5 hour of the large scale construction"
ED: I assume there's 1.5 hours left on the large scale ship construction time

OG: 航巡貸し切り中
TL: N/A
ED: untranslated reservation note

010
OG: トラッド ビルネ トライアングル
TL: "Perhaps a triangle shape..."
ED: she lists 3 different styles (traditional, pear shape, triangle shape)

017
OG: 折角鈴谷とまたココで出会えたのに
TL: "Even I'm able to meet Suzuya here"
ED: even though

OG: 提督にとられてしまったらって / 側に居ないと不安でしょうがないなんて
TL: "I thought that if the admiral took you away from me" / "To think I am so anxious about not having you by my side"
ED: probably better to TL this together rather than separate fragments

018
OG: 自分がこんなに嫉妬深かったなんて…
TL: "I didn't realise that I was so jealous of that thing"
ED: "that thing"?

OG: うまいこと言えなくって茶化しちゃうし
TL: "I can't say any good things, so I make fun for it"
ED: she's saying she's not good with words so she doesn't take anything seriously (not that she's incapable of complimenting)

019
OG: んっ…
TL: N/A
ED: erased moan

OG: 剃っただけなのになんか…
TL: "I just shaved it and somewhat..."
ED: "I only just shaved it but it's kind of..."

020
OG: すべすべおま♥こっイっっ
TL: "Our smoothy ♥ pussy~"
ED: the heart is a censor, she's saying it's nice because it's smooth

OG: いつもより感じるぅ…!
TL: "Feel more than usual~"
ED: the gist is it's more sensitive than usual

023
OG: 瀬をはやみ / 岩にせかるる
TL: "The rushing river" / "against the rapid rocks"
ED: "rapid rocks" aside, this is an excerpt from one of the classical poems in Hyakunin Isshu so you may as well use an accepted TL for it

---

004 "just by looking at my cute little sisters can make me smile"
004 "it saves me a time"
005 "I got 1.5 hour of ..."
017 "hasn't came"
017 "Mogami lonely smile"
018 "make fun for it"
018 "talk about silly thing"
018 "for a long ago"
020 "sensations feel too directly"
020 "smoothy"

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise