Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[H2O Aquarium (H2O)] Suichuu-kei Haishin Shoujo no Mizuzeme Off-kai Taikenki | Story of an Underwater Streamer Girl's Offline Water Torture Meetup [English]

[H2O Aquarium (H2O)] 水中系配信少女の水責めオフ会体験記 [英訳]

Artist CG
Posted:2023-03-16 15:48
Parent:2489505
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:69.82 MiB
Length:64 pages
Favorited:340 times
Rating:
91
Average: 4.28

Showing 1 - 40 of 64 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 16 March 2023, 15:48 by:   SassyPatches    PM
Uploader Comment
This is my first translation work, so apologies for any scuff. I may try to translate some other works down the road. I'd like to translate the sfx as well, but I'd want them to look as close to the original lettering as possible, so who knows?

Make sure to support the creator and buy the original.
http://blog.livedoor.jp/h2o_uw/
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ01011161.html
This should go without saying, but don't try this at home!

[3/16/2023] Fixed a few translation errors and edited some narration.
Posted on 10 March 2023, 18:36 by:   Larequirem    PM
Score +123
the feeling when your underwater stream "fans" actually has water torture and borderline necrophilia fetish

oh my, who could ever thought
Posted on 10 March 2023, 20:26 by:   CrimsonAvenger    PM
Score +15
Thank you for the translation! I do hope you'll get to some other works of H2O, there are some that haven't been translated, and whether you wanna try to translate the lettering or not, I feel like you could try, because the option to download the original is always there. Or leave the option to have the original lettering with narrative translation-only as an alternative within the set.
Posted on 15 March 2023, 04:59 by:   mailininin    PM
Score +52
One suggestion: the references to seaweed are spurious. I don't know where you got the incorrect translation from, but I know that Google Translate gets this wrong. The word is 藻掻く ("mogaku") which means to struggle, squirm, or writhe. https://en.wiktionary.org/wiki/%E3%82%82%E3%81%8C%E3%81%8F#Japanese
Posted on 16 March 2023, 14:45 by:   SassyPatches    PM
Score +25
@mailininin Thanks for pointing this out! I didn't question the mentions of seaweed since I figured that she must have been trying to grab onto some. I'll update the gallery to fix that soon.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise