Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Hohosome PROJECT (Sora no Shiun)] Omoi wa Yuge ni Tsutsumarete | Thoughts Wrapped in Steam [English] [Digital]

[ほほそめPROJECT (ソラノ紫雲)] 想いは湯気に包まれて [英訳] [DL版]

Doujinshi
Posted:2023-03-22 19:55
Parent:2499115
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:124.6 MiB
Length:70 pages
Favorited:388 times
Rating:
119
Average: 4.32

Showing 1 - 40 of 70 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 20 March 2023, 17:20 by:   cutegyaru    PM
Score +74
You keep using the wrong 1280x downsized resolution (check your previous galleries for a refresher on how not to do that). Originals are at 2149 x 3036.
Posted on 21 March 2023, 02:56 by:   OnceForAll    PM
Score +40
Posted on 21 March 2023, 03:02 by:   Shinryu-Rex    PM
Score +38
I'm a bit concerned about the quality of this translation too. It seemed alright if a little stiff at times, but every time she refers to her pussy she calls it her thighs. I could deal with it the one time when she first peed herself, but it totally killed the mood when they were both calling her pussy "thighs" over and over later. There's also at least several typos.
Posted on 21 March 2023, 04:31 by:   Moopyfloop    PM
Score -1
@Shinryu-Rex
Do you want me to double check it against the original Japanese?
Or have you already got that covered?

The art is certainly very nice so it would be a shame if this translation wasn’t up to spec.

Edit:
Did a quick check just now, seems pretty okay at a glance of the first few pages. I can do a more in depth check later tho if ppl want. But for the most part I’d feel pretty comfortable trusting the accuracy even if there’s some mistakes and typos.
Posted on 22 March 2023, 09:42 by:   Kamigawa    PM
Score +20
This release BADLY needs a quality check. There are so many typos...
Posted on 22 March 2023, 20:02 by:   E-Hentaku    PM
Score +11
@cutegyaru
Updated with higher resolution images.
Posted on 23 March 2023, 01:26 by:   daitengu    PM
Score +8
but... Why does she look like a slightly older Nina Tucker?!
Posted on 23 March 2023, 11:58 by:   Ass Spanker    PM
Score +27
I only checked the last few pages. "せんぱいだして" = "Senpai, I'm cumming". What?
The translation is super wacky. Quality is non-existent. I'm not gonna bother with grammatical errors, here are the typos I found just from skimming a few pages, from bottom up as I like to do it:
- 68: Naos
- 68: womens
- 68: loocking
- 67: Im
- 67: Senapi
- 66: Stomache
- 66: Thats My
- 63: wen
- 63: thourgh
- 61: cant
- 60: awefull
- 60: comming
- 60: comming
Keep in mind these are only typos. See how most of these (excluding the JP word and names) are caught by my browser's typo checker: https://imgur.com/PdlZGa5. It's free and simple to just run your translation through a checker, why can't people do that?

Text cutting off in multiple panels. Line breaks at questionable places, e.g. somethin-g, gotte-n.
Posted on 04 April 2023, 05:42 by:   一位大帅哥    PM
Score +1
that is the best works.I love that.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise