Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Iketatsu Shizuru] Samba De Semen! (ANGEL Club 2022-08) [English] [Digital]

[池竜静留] サンバDeザーメン (ANGEL 倶楽部 2022年8月号) [英訳] [DL版]

Manga
Posted:2023-04-09 13:09
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:14.91 MiB
Length:25 pages
Favorited:783 times
Rating:
172
Average: 2.92

Showing 1 - 25 of 25 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
<1>
Posted on 09 April 2023, 13:09 by:   MosaicTL    PM
Uploader Comment
Here is some new and juicy upload with an exotic setting that will make your blood boil with excitment!

If you have an ero-manga or ero-novel you would wish to see translated don't hesitate to contact us! We are always open for suggestions and new challenges!

Aside from translation alone, our group also offers clean-ups, redraws, and editing services, all with attractive and negotiable prices and bonuses/discounts for clients who would consider a long-term relationship with us!

We are also very open when it comes to tags and themes of the works we work on, as long as they do not break the law, that is!

If you have any questions, you can find us right here:

http://ko-fi.com/mosaictl

mosaic.tl.group@gmail.com

This is also a test on trying to clean-up edit and translate everything (full) from JP to EN
Posted on 09 April 2023, 13:52 by:   Waitugreat    PM
Score +133
Not sure if troll, half-serious guy who translates stuff or indeed a group of a few people which charge very little money for translations.
Sad to see that you put your weird logo on the top left corner of every page.
Posted on 09 April 2023, 14:22 by:   Emarmei    PM
Score +101
first time seeing a carnival themed hentai
as a brazilian, it's kinda funny
Posted on 09 April 2023, 15:30 by:   loogutsp    PM
Score +33
Posted on 09 April 2023, 15:47 by:   Jack Woods    PM
Score +10
@Waitugreat at the very least it's a very unobtrusive scanmark, and placed in an out of the way spot. Not happy about it being there, but at least its not a whole ass image with words taking up a chunk of the page ya know?

Now @MosaicTL you might want to invest in a better font, and another proofreader or two since some of the phrasing is a bit stiff.

The only real grammatical fuck up I saw is across page 20-21:

"(21)Tadano-kun I'll end up..... (22) FALL IN LOVE WITH YOU FOR REAL"

For the sake of not sounding like engrish it should either be, based on which page you'd correct, either just "Tadano-kun I'll" or "falling for you for real".

I normally never do things like this, so I hope I was constructive enough without coming off like a dick.
Posted on 09 April 2023, 18:27 by:   ChevalierDiabolique    PM
Score +19
Cum to Brazil
Posted on 09 April 2023, 20:31 by:   cutegyaru    PM
Score +145
Nobody likes ugly-ass scanmarks, especially when you already have a credit page.

Your font also sucks. Here's basic suggestions for dialogue: CC Victory Speech, Wild Words, Spinner Rack BB, Richard Starkings

p.24 you still have the JP layer enabled
p.8 raw samba > live/in-person, not "raw"

There's more grammatical errors in there.
Posted on 09 April 2023, 21:08 by:   rsx205    PM
Score +213
the guy's name is mentioned like 5 times in the story but the 2 times you translated it, you used different names each time...

003
OG: ヤッタァ
TL: "Not really..."
ED: this is a celebration

008
OG: SNSに流して晒し者にするつもりだったんでしょ?
TL: "Were you planning on posting these pics on social media later to get some exposure, perhaps?"
ED: she's not concerned with him getting the exposure, she's worried about her own image (related to next page)

009
OG: どうなってるのか教えてあげようかなぁって♡
TL: "I was wondering if you could tell me what is actually going on down here right now? ♥"
ED: you reversed the subject and object here (directly related to next page)

OG: 私は空デ3年ファッションの舞岡レナ!
TL: "My name is Maioka Rena, and I'm the 3rd year Fashion student. And you are?"
ED: she mentions her university dept (which they both share) and then her major (fashion design)

OG: く空デ1年剛田直です…
TL: "F-First year Interior Design#, Goda Nao..."
ED: his name is Tadashi

012
OG: 心の準備くらいしたかった
TL: "I wanted to gradually prepare her for this..."
ED: he's talking about himself (directly related to next bubble)

OG: 女の人に見られるの初めてなんですが引きますよね…?
TL: "It's my first time being seen by a woman and yet I'm showing you something so obscene..."
ED: he's not talking about obscenity, he's recovering from her being taken aback

017
OG: 初めてじゃ攻める余裕ないかなぁ?
TL: "How does it feel? This is your first time, and you are being on the receiving end like that?"
ED: she's questioning his limits (directly related to first and final bubbles on the page)

022
OG: タダシくんらいしゅきぃ
TL: "I love you Tadano-kun"
ED: his name is Tadashi

023
OG: とは言っても衣装や山車の制作
TL: "However, I mostly produce the Alegoria costumes/accessories"
ED: alegoria refers to the parade float. he works on costumes and the float

OG: そして何より大切な役割はー
TL: "I also have one more really important role to fulfill"
ED: he says it's the most important

024
OG: ボクの特製特大デールドで栓をしてあげること
TL: "I am pluggin her insides with my extra-thick, special meat dildo"
ED: you cut out the detail that describes it as a replica of his own cock
Posted on 09 April 2023, 22:15 by:   vivendicrust    PM
Score +69
Watermarking your pages is an instant shortcut to 0.5 star (wish this site allows lower rating). Your watermarks are obscuring parts of the drawings, which are what people read ero manga for.
Posted on 10 April 2023, 10:39 by:   Fenzor    PM
Score +12
I would be more pleased as Brazilian because of the references but you keep the watermark and your editions... a bit bad to be honest...
Posted on 10 April 2023, 16:21 by:   lewgnik    PM
Score +47
BRASIL NÚMERO 1 CAMPEÃO PENTA

CAMPEÃO DO MUNDO
Posted on 11 April 2023, 00:52 by:   SSomeone    PM
Score +42
BRAZIL MENTIONED!

This makes me happy but at the same time the translation definitely needs some improvement LOL
Posted on 22 April 2023, 04:50 by:   bigbro000    PM
Score +21
I'll fix this translation someday, without watermarks, with all the corrections. With many of planned translation projects already in waiting line, it will probably be on 2024.

EDIT: Cancelled. Kinsei Translations will do it instead.
Last edited on 30 November 2023, 15:32.
Posted on 28 November 2023, 23:50 by:   Innis1071    PM
Score +83
I hate to bust through the door here, but Kinsei Translations already has a script AND the original editor. We will be proceeding with a new version. Done! https://e-hentai.org/g/2767498/4f2493e6d4/
Last edited on 15 December 2023, 03:14.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise