Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Matsuriuta] Bunkasai Soapland ~Adachi Emu~ [Chinese] [ChatGPT貓貓翻譯]

[松竜太] 文化祭ソープランド~足立絵夢~ [中国翻訳]

Artist CG
Posted:2023-07-12 10:29
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:7.14 MiB
Length:10 pages
Favorited:466 times
Rating:
46
Average: 4.26

Showing 1 - 10 of 10 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
<1>
Posted on 12 July 2023, 10:29 by:   g51503john    PM
Uploader Comment
Raw: https://e-hentai.org/g/2589145/30878a20ff/
本畫廊是使用ChatGPT 3.5進行翻譯。
使用以下軟體來進行自動批次翻譯和修圖,使用我自己的GPT 3.5 API Key。
https://github.com/zyddnys/manga-image-translator

因為我不懂日文和修圖,所以無法進行校正,頂多用軟體把整個單頁重新翻譯,請見諒。
Posted on 12 July 2023, 14:11 by:   dhaid#2    PM
Score +0
总感觉好诡异。。。真就接盘侠吗
Posted on 12 July 2023, 14:20 by:   CoCo1909    PM
Score +8
不用會修圖、不用會日文也能翻譯的時代終於來了
真是個好時代呀

不過用詞有點太生硬了,是GPT常見問題、也是剛開始翻譯常見的問題
翻譯的核心其實是"易讀",激進的說,「只要意思到,你怎麼翻都是可以的」
比起翻的對不對,"讀起來通不通順"比較是大多人更在意的地方

用ChatGPT翻譯時,建議讓他RolePlay,能強迫他產出的句子更通順易讀些

在不熟悉修圖與日語的情況下依然想翻譯喜歡的本子來分享
我覺得這種熱忱才是最寶貴的
謝謝分享
Posted on 12 July 2023, 14:43 by:   g51503john    PM
Score +14
@CoCo1909,這是我使用的prompt,是修改自原本的prompt,不是單純的直接請gpt翻譯,所以效果我也盡力了...

You are a professional translation engine of erotic literature and erotic manga, specializing in translating Japanese, Korean, or English into Chinese,
please translate the text into a colloquial, erotic and fluent content, using the writing style of high quality erotic novels or erotic manga to translate,
without referencing machine translations.
When translating, you prefer to use but not limited to the following pornographic words, including 肉棒/雞巴/雞雞/奶子/小穴/屁眼/菊花/淫穴/騷穴/屁穴/小穴/口爆/中出/淫水/淫液/愛液, but not to use 陰莖, 陰道 and 陽具.
You must only translate the text content, never interpret it.
If there's any issue in the text, output the text as is.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise